Evgenii Rachev

 

Книги с рисунками Е.М. РАЧЕВА

 









































































































































































































































 

Здесь приведен список книг составленный по годам изданий, причем этот список далеко не полный - в него не вошли многие переиздания, издания на других языках, напечатанные в нашей стране и за рубежом, а также сборники, в которых есть рисунки и других художников. Некоторые из книг Рачева Вы можете перелистать на странице "Сказки", а самые популярные из них переведены на английский, французский и немецкий языки, и они также доступны на указанных страницах.

В 1973 году Е.М. Рачев стал Лауреатом Государственной премии РСФСР за иллюстрации книг: "Терем-теремок", И.А.Крылов "Басни", С.Михалков "Басни".

В 1986 году за иллюстрации к книге украинских народных сказок "Колосок" Е.М. Рачев получил Почетный диплом Международного Совета по детской и юношеской литературе ЮНЕСКО - IBBY. IBBY один раз в два года присуждает Международную премию имени Ханса Кристиана Андерсена "детским" авторам - писателям и художникам, а также Почетные дипломы лучшим детским и юношеским книгам из числа недавно изданных.

В 1996 году многолетняя работа Е.М. Рачева была отмечена наградой зрительских симпатий - "Золотой ключик".

Над значительной частью своих книг Евгений Михайлович работал вместе со своей женой Лидией Ивановной Рачевой (1923 - 2011), которая часто собирала материал для его будущих книг, делала зарисовки орнаментов и народных костюмов в музеях, переводила и пересказывала сказки разных народов, была составителем сборников сказок и даже рассчитывала макеты книг для того, чтобы было точное соответствие теста и будущих иллюстраций. Например, когда возникла идея сделать иллюстрации к басням Крылова, она в архивах собрала материал, который позволил привязать сюжеты басен к реальным событиям, что позволило создать уникальные рисунки, точно соответствующие тексту басен и событиям, к которым они были обращены. Эта книга басен очень отличалась от всех других книг с баснями Крылова, басни были снабжены комментариями, написанными Лидией Ивановной, которые доносили до читателей смысл, заложенный в них Иваном Крыловым. Были и другие книги, в которых вы можете увидеть, что в числе создателей была Л.Грибова - то есть Лидия Ивановна Рачева.

Общий тираж книг с рисунками Рачева составил более 80 МИЛЛИОНОВ экземпляров! и издавались они на 77 языках народов России и мира!

 


  1. М. Клокова-(Лапина, Мария Петровна), "Коньки": Серия: Моя любимая библиотека (№ 283). Стихотворение для детей дошк. возраста. Киев: Культура (Издательство "Культура" гостреста "Киев-Печать") (1929) (12 с., илл.) / Клокова-Лапіна, М.: "Ковзунки": пер. В. Атаманюк. К.: Культура, (1929) (12 с., иллюстр. , на укр.)
  2. С.Шервiнский, "Квач": пер. М. Вороного. Киiв: Видавництво «Культура» Держтресту «Киiв-Друк», (1929) (10 с. , на укр.) http://www.chl.kiev.ua/ev/KVACH/kv_ob_r.htm / С. Шервинский (Сергей Васильевич), "Салки": Серия: Моя любимая библиотека. Стихотворение для детей дошк. возраста. К.: Культура, (1929) (12 с., иллюстр.) http://arch.rgdb.ru/xmlui/browse?value=%D0%A0%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2+%D0%95.&type=author
  3. Евгений Михайлович Рачев, "Герой труда". К.: Культура, (1930) (12 с., иллюстр., рисунки автора)
  4. "Воробкино счастье". Стихи для детей. К.: Культура, (1930) (12 с., иллюстр.)
  5. К. Шмиговський, "Комашині хатки". К.: Культура, (1930) (12 с., иллюстр. , на укр.) / К. Шмиговский (Константин Андреевич), "Домики у насекомых". К.: Культура, (1930) (12 с., иллюстр. Рассказ для детей дошкольного возраста)
  6. Є. Рачов (Євген Михайлович), "Крицеві руки". К.: Культура, (1930) (10 с. На обкл.: Є. Рачев, на укр.) / Є. Рачов, "Стальные руки", Рисунки с текстом для дошкольного возраста. Київ: Культура, (1930) (12 с., иллюстр., рисунки автора)
  7. Н.П. Саконская, "Кто ловче?", Киев: Культура, (1930), http://publ.lib.ru/ARCHIVES/S/SAKONSKAYA_Nina_Pavlovna/_Sakonskaya_N._P..html / Н. Саконська, "Хто спритніший?": пер. Н. Забіла. К.: Культура, (1930) (11 с., иллюстр.)
  8. Н. Клейменова (Наталія), "Ніч у лісі", (Ночь в лесу, на укр., пер. М. Тополя), Київ: Культура, (1930) (12 с., мал. Є. Рачева, на укр.) http://www.chl.kiev.ua/ev/NICH/ni_gl_r.htm / Н. Клейменова, "Ночь в лесу". К.: Культура (Издательство "Культура" гостреста "Киев-Печать") (1930) (12 с., иллюстр.)
  9. А. Стефансон, "В приймах у шкільного колектива": пер. з англ. П. Ковальов ; за ред. Ів. Рильського ;. – К.: Культура, 1930 (46 с., иллюстр., рис. на обл. Є. Рачова, на укр.)
  10. Лев Леонтьев, "Баклан", Київ: Культура, (1930) (12 с.)
  11. Лев Леонтьєв, "Сокіл; Баклан": пер. І. Евенсон ; Київ. Харкiв: Молодий більшовик, (1930) (9 с., мал. Є. Рачева, на укр.) / Лев Леонтьев, "Сокол; Баклан". К.: Культура, (1930) (8 с., иллюстр., 2 рассказа для детей младшего возраста)
  12. М. Клокова-(Лапина), "Песенки". Киев: Культура, (1930) (8 с., Серия: Посмотри и почитай; N 64)
  13. Колосова-Медведкова. "Кто всезнайка отгадай-ка", Стихотворения, Київ: Культура, (1930) (12 с. Издательская, иллюстрированная обложка уменьшенный формат. Цветные иллюстрации в тексте и на обложке.)
  14. В. Дирш, "О пауке и мухе": Рассказ для детей дошкольного возраста. Київ: Культура, (1930) (12 с., (с обл.): илл.)
  15. В. Дирш, "Галоши": Рассказ. Київ: Культура, (1930) (12 с., (с обл.): илл.)
  16. Марко Вороний, "Красные галстуки": Рассказ в стихах для детей дошк. дошкольного возраста. Київ: Культура, (1930) (12 с.: ил. (с обкл.). Перевели с укр. Берлянт- Биргер)
  17. Г. Владычина, (Галина Леонидовна), "Про зверей всяких": Серия: Моя любимая библиотека (№ 285). Рассказы для детей дошкольного возраста. - Киев: Культура, (1930) (12 с., илл.)
  18. Е. Рачев, "По воде": Серия народных сказок, присказок, загадок (№ 407). Рисунки для детей дошкольного возраста. Киев: Культура (1930) (8 с. (с обл.): илл., рисунки автора)
  19. С.Г. Зак "Три брати": Вірші. Kiev: Культура (193-?) (12 ненумерованных стр., цветные иллюстр., мал. Е. Рачева, на укр.)
  20. Петр Ойфа (Петр Наумович). "Пионерская почта". Киев: Культура, 1931. (16 с.) / Петро Ойфа, "Піонерська пошта": пер. М. Вороний. К., Молодий більшовик, (1931) (16 с., мал. Є. Рачева, на укр.)
  21. Е. Фалько, "Повітряна хемічна оборона". К.: Молодий більшовик, (1931) (20 с: иллюстр. , на укр.)
  22. Мiкола Трублайнi, "На морi", Х.; Одеса: Молодий бiльшовик, (1932),(32 c. , на укр.)
  23. Ф. Михальченко, "Колгоспний ставок". К.: Молодий більшовик, (1932) (16 с., иллюстр. , на укр.)
  24. О. Чефранова, "У новій сім'ї": оповідання. Х.; Одеса: Молодий більшовик, (1932) (80 с., иллюстр., обгортка Є. Рачова, на укр.)
  25. І. Прокоф'єв, "Зелені кашкети": пер. М. Шеремета. Х ; Одеса: Молодий більшовик, (1932) (16 с., мал. Є. Рачева)
  26. Мiкола Трублайнi, "Вовкi гонятся за оленямi", Харкiв, Одесса: Молодий бiльшовик, (1933),(укр.)
  27. М. Трублаїні, "Оповідання боцмана". Х ; Одеса: Молодий більшовик, (1933) (36 с., на укр.)
  28. М. Трублаїні, "Морем плив тюлень". Х ; Одеса: Молодий більшовик, (1933) (24 с., на укр.)
  29. М. Трублаїні, "Лови білого ведмедя". Х ; Одеса: Молодий більшовик, (1933) (40 с., на укр.)
  30. Евген Рачов (Євген Михайлович), "Звiрi пiвнiчих морiв", Одесса: ДВОУ "Молодий бiльшовик", (1933) (8 с., на укр., рисунки Е. Рачова) http://digital.library.mcgill.ca/russian/animal.htm
  31. Євген Рачов, "Кури". Одеса: Молодий більшовик, (1933) (8 с: иллюстр. рисунки Е. Рачева, на укр.)
  32. Євген Рачов, "Риби". Одеса: Молодий більшовик, (1933) (8 с: иллюстр. рисунки Е. Рачева, на укр.)
  33. Олес Донченко, "У велiликому законi", Харкiв, Одесса: Молодий бiльшовик, (1933) (укр.)
  34. Олес Донченко, "Первiчнi шаг", Харкiв, Одесса: Молодий бiльшовик, (1933) (укр.)
  35. Наталiа Лвiвна Забила, "Непомiтнi друзi", Харкiв, Одесса: Молодий більшовик (1933) (30 с., на укр.) / Наталья Забила (Наталья Львовна), "Незаметные друзья": Рассказ. Пер. с укр. М. Забелло. Харкiв ; Одеса: ДВОУ: Молодий бiльшовик (1933) (32 с.: илл. Рис. Е. Рачова ; Ред. О. Иваненко)
  36. Л. Кардиналовська, "У колгоспі жовтенята", Одеса: Молодий більшовик, (1933) (16 с., иллюстр., мал. Е. Рачова; гравер П. Питенко, на укр.)
  37. А. Коваленський (Олександр Вікторович), "Ай, ай!": пер. М. Пригари. Харкiв, (1933) (Х.: Літографія ОНТВУ. 10 с., иллюстр. , на укр.)
  38. Л. Пальмер, "Няв-няв": казка, пер. О. Іваненко. Х.: Молодий більшовик, (1933) (12 с., иллюстр. На обкл.: За Л. Пальмер, на укр.)
  39. І. Прокофьєв, "Пильнуй, прикордоннику". Х.; Одеса: Молодий більшовик, (1933) (24 с., мал. Є. Рачова. – Дітям середньо-шкільного віку, на укр.).
  40. Олександр Копiленко (Олександр Іванович), "В лiсi": оповід. для малих дітей, Харкiв, Одесса: Дiтвiдав, (1934) (20 с., ілюстр, рис. на обл. Є. Рачова, на укр.)
  41. Фрітіоф Нансен, "У пітьмі льодових пустель". Х. ; Одеса: Дитвидав, (1934) (248 с., иллюстр., рис. на обл. Є. Рачова, на укр.)
  42. М. Пришвін (Михайло Михайлович), "Їжак": пер. з рос. М. Йогансена. Х.; Одеса: Дитвидав, (1934) (12 с., иллюстр. рис. на обл. Є. Рачова, на укр.)
  43. М. Трублаїні, "Крила рожевої". Х.: Дитвидав, (1934) (40 с. , на укр.)
  44. М. Трублаїні, "З півночі мчав ураган" Х. ; Одеса: Дитвидав, (1934) (24 с., обкл. та мал. Є. Рачова, на укр.)
  45. М. Иогансен (Майк Гервасиевич), "Жабка. Кот. Собака". Х.: Дитвидав, (1934) (16 с., обл, 3 цв. вклейки, на укр.)
  46. "До криниці". К.: Дитвидав України, (1935) (12 с., иллюстр. , на укр.)
  47. Д. Мамін-Сибіряк, "Оленушкині казки": пер. М. Дуки. Х.; Одеса: Дитвидав, 1935 (92 с., иллюстр., рис. на обл. Є. Рачова, на укр.)
  48. Д.Н. Мамін-Сибіряк, "Вибрані оповідання": пер. з рос. М. Дукин. Х.; Одеса: Дитвидав, (1935) (108 с., иллюстр. , на укр.)
  49. Жюль Верн, "Діти капітана Гранта": післямова А. Белецького ; худож. Є. Рачов. Х.; Одеса: Дитвидав (1935) (Одеса: Друкарня ім. Леніна. - 456 с.: ілюстр.: 16 вкл.л., илл. и карт, на укр.)
  50. "Любопытные звери": Альбом. Рис. Е Рачева. Одесса: Дитвидав України, (1935) (12 с., иллюстр. , на укр.)
  51. Олексій Кожевніков (Олексій Венедиктович), "Повість про вічну мерзлоту": пер. А. Ходько,- Х.; Одеса: Дитвидав ЦК ЛКСМУ, (1936) (128 с., рис. на обл. Є. Рачова)
  52. І. Маловічко (Іван Кирилович), "На кордоні": оповід. командира-прикордонника, Х.; Одеса: Дитвидав ЦК ЛКСМУ, (1936) (110 с., ілюстр,. рис. на обл. Є. Рачова, на укр.)
  53. В. Владко (Володимир Миколайович), "Чудесний генератор": Повість. Харків-Одеса: Дитвидав ЦК ЛКСМУ, (1936) (192 с., Мал. та обкладинка Є. Рачова. – 2-ге вид., виправлене, на укр.)

  54. Є. Рачов, "Раскрась", Книжка-раскраска. Харьков: Культура, (1936) (12 с., иллюстр.)
  55. М. Пригара, "К колодцу": Стихи для детей. Одесса: Дитвидав України, (1936) (30 с., 2 вкл.л. иллюстр. , на укр.)
  56. Майк Иогансен, "Старый кабан". Х.; Одеса: Дитвидав, (1936) (16 с., обл, 3 цв. вклейки, на укр.)
  57. М. Иогансен (Майк Гервасиевич), "Хитрые утки", Рассказы о природе, М., Л.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1936) (93с., рисунки черные, цветная вклейка, твердый переплет, увеличенный формат)
  58. Г. Орланд, "Пчелка по имени Бинеле-Кабинеле", Одесса: Детиздат (1936) (Ред. И. Гринзайд, на идиш) http://www.nlr.ru/exib/tales/catalog.html
  59. В. Бианки (Виталий Валентинович), "Чей нос лучше?", Серия: Мои первые книжки, М.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1936, 1938)

  60. М. Трублайни, "Крылья розовой чайки". Северная сказка. Мариуполь, (1936) (37 с., на греческом)
  61. Д.Н. Мамин-Сибиряк, "Избранные расказы". Перевод М. Дункин. Х.; Одеса: Дитвидав, (1937) (105 с., 1 вкл.л. цв. иллюстр., на укр.)
  62. М. Трублайни, "Шалуны на пароходе". Х.; Одеса: Дитвидав, (1937) (18 с., на укр.)
  63. Лев Кассиль. "Агит-медведь особого разряда", Серия: Книга за книгой, М.: Детздат ЦК ВЛКСМ (М.: Фабрика детской книги издательства детской литературы ЦК ВЛКСМ) (1937) (24 с., черно-белые илл., художественная издательская обложка, обычный формат.)
  64. М. Йогансен, "Джан та інші оповідання". Х.; Одеса: Дитвидав УРСР, (1937) (52 с., іл. , на укр.)
  65. А. Копыленко, "В лесу". Х.; Одеса: Дитвидав УРСР, (1937) (42 с., іл. , на укр.)
  66. В. Гаршин. "Лягушка – путешественница". Х.; Одеса: Дитвидав УРСР, (1937) (12 с., іл., на укр.)
  67. Ем. Міндлін (Емілій Львович), "Походи криголама "Красин": пер. з рос. В. Цимбала. Х.; Одеса: Дитвидав, (1937) (188 с., карт: иллюстр., обкл. худож. Є. Рачова, на укр.)
  68. В. Бианки, "Где раки зимуют?", Сказки и рассказы, М. – Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ (1937) (48c., увеличенный формат)
  69. В. Бианки, "Чей нос лучше?", Сказки и рассказы, М. – Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ (1937) (24c., обычный формат, рис. черно-белые, 9 вкл. л. крас. илл.)
  70. "Три казки". Одеса: Дитвидав ЦК ЛКСМУ, (1937) (28 с., иллюстр., худож. оформ. Є. Рачова, на укр. Содержание: Соломеный бычок – Котик и петух – Пан Коцкий)
  71. Л. Глебов, "Басни и загадки". Школьная библиотека. Одеса: Дитвидав ЦК ЛКСМУ, (1937) (84 с., иллюстр., на укр.)
  72. О.С. Пушкин, "Казки". Пер. М.Рыльский и Н.Забмла. Одеса: Дитвидав ЦК ЛКСМУ, (1938) (88 с., иллюстр., худож. оформ. Є. Рачова, издательский переплет с художественным тиснением, большой. формат, на укр.)
  73. М.П. Трублаїні, "Північ і Південь": Оповідання. Серия: Школьная библиотека – К.: Дитвидав УРСР, (1938) (56 с., иллюстр.).
  74. Самуил Маршак. "Пароход из Испании". М.: Детздат ЦК ВЛКСМ 1938. (12 с. – Книжка-малышка. Рис. Е. Рачова)
  75. В. Бианки, "Лесные домишки":Сказки. Серия: Школьная библиотека. М.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1938, 1947) (48 с., рис. черно-белые. Рис. Е. Рачова)
  76. Л. Толстой "Акула". М.: Детиздат ЦК ВЛКСМ (1938) (8 с., цв.ил. – Книжка-малышка)
  77. Мих. Пришвин (Михаил Михайлович), "Журка". Серия: Маленькая Библиотека. М. – Л: Детздат ЦК ВЛКСМ (1938) (16 с., рис. Е. Рачова, уменьшенный формат)
  78. "Друзья": Арабская сказка. Маленькая библиотека. Пересказ Муратова. М.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1938) (16 с.)
  79. "Ивасик-Телесик": Сказка в переработке П.Г. Тычини. Одесса: Детвидав ЦК ЛКСМУ (1939) (28 с. с ил. 21,8×16,9. – на укр. яз. В цв. издательском картонаже.)
  80. Х. Левина, "Моя тайна", Одесса: Детиздат (1939) (на идиш) http://www.nlr.ru/exib/tales/catalog.html
  81. Г. Петников, "Сказки народов Африки", Одесса: Детиздат (1939) (112 с., 1 вкл.л. илл., на укр.)
  82. Х. Левина, "Сказка про уточку", Харьков; Одесса: Детиздат (1939) (на идиш) http://www.nlr.ru/exib/tales/catalog.html
  83. В. Гаршин. "Лягушка – путешественница". Сказка, Серия: Маленькая б-ка. М.-Л.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1939) (16 с., твердый переплет, тбычный формат. Содержание: Лягушка-путешественница. Медведи. Сигнал)
  84. И. Крылов, "Басни". Серия: Маленькая библиотека. М.-Л.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1939) (16 с.)
  85. Сергей Михалков. "Кораблики". Серия: Школьная б-ка. М.-Л.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1939) (62 с.)
  86. "Курочка Ряба": Книжка-малышка. Русская народная сказка. М. Детиздат ЦК ВЛКСМ (1939) (10с., цветные илл. мягкий переплет, 6х7см)
  87. Н. Щербиновский, "Шестиногие враги". Очерки о вредителях растений. М.-Л.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1940) (104 с., черно-белые рисунки, твердый обычный переплет)
  88. А. Первенцев (Аркадий Алексеевич), "Володька – партизанский сын", Отрывок из повести «Кочубей». Серия: Книга за книгой, М.-Л. Детздат ЦК ВЛКСМ (1939) (32 с) http://arch.rgdb.ru/xmlui/browse?value=%D0%A0%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2+%D0%95.&type=author
  89. В. Гаршин, "Рассказы", Серия: Маленькая библиотека. М.-Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ (1941) (16с.)
  90. "Загадки", М.-Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ (1941) (12с., книжка-малышка)
  91. И. Франко, "Маленький Мирон". Сборник рассказов. Пер с украинского. М.-Л.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1941) (63 с. твердый переплет, обычный формат. Содержание: Маленький Мирон, В кузнице, Урок чистописания, Как Гриц учился, Карандаш)
  92. Рафаэль Памбо, "Басни дедушки Памбо". М.-Л.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1941) (Мягкий переплёт, 32стр., Русский текст М. Замаховской и А. Кагарлицкого. Содержание: Рафаэль Памбо. (Биогр. очерк.) — Пес и Козел.— Нос и Глаза. — Поучение. — Ручеек. — Спор. — Волк-герой. — Игра с огнем. — Обезьяна и Лиса. — Огонь и Дым. — Лягушки и фонарь. — Олень и Вепрь. — Кот-сторож. — Солнце и Пылинка. — Сорока и Соловей. — Волк и Собака. — Часовая стрелка. — Кот и Собака.— Два смельчака. — Конь и Воробей. — Сокоя и Курица. — Волчье слово. — Осел и Пес. — Школьник и Гусеница. — Стрела. — Карета. — Волк и Пастух. — Мальчик и Крокодил. — Мальчик-великан. — Три Быка)
  93. В. Обручев, "Плутония: Необычайное путешествие в недра земли": научно-фантастический роман. Серия: Библиотека приключений. М.-Л.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1941) (384 стр., илл.) Цитата с сайта: http://fantlab.ru/blogarticle13292 из статьи А.Караваева «Как издавали фантастику в СССР. Визуальные очерки. #4:«Плутония»» – «В 1941 году в «Детгизе», в знаменитой «рамочке» вышло, пожалуй, лучше издание «Плутонии». Иллюстратором этой книги был художник Евгений Михайлович Рачев. В Детгизе он работал с 1937 года и специализировался на анималистических иллюстрациях. Перед самой войной в «рамке» с его иллюстрациями успел выйти еще «Пылающий остров» А.Казанцева.» Несколько иллюстраций из «Плутонии» можно увидеть на странице: http://evgenii-rachev.narod.ru/russian/show.html.
  94. А.П. Казанцев, "Пылающий остров": научно-фантастический роман. Серия: Библиотека приключений. М.-Л.: Детздат ЦК ВЛКСМ (1941) (488с., 9 л. илл.)
  95. Александр Казанцев, "Арктический мост": Отрывок из романа. Журнал «Вокруг света» (1941) (№ 4, № 5 стр. 8-21, № 6)
  96. О. Перовская (Ольга Васильевна), "Васька". Серия: Маленькая библиотека. М.-Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ (1941) (32 с., иллюстр.)
  97. Н. и П. Свириденко, "Друзья и враги". Рассказы о животных. М.-Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ (1941) (100 с., иллюстр. Содержание: Бобка. Н.Т.Свириденко – Рваный Нос. Н.Т.Свириденко – Степной орел и суслики. Н.Т.Свириденко – Хомяк. Н.Т.Свириденко – Наш зооуголок. Н.Т.Свириденко – Обыкновенная полевка. П.А.Свириденко – Борьба за урожай. П.А.Свириденко)
  98. В. Бианки, "Лесные домишки", Серия: Школьная библиотека, М.-Л.: Изд. и ф-ка дет. книги Детгиза (1945) (96 с., рис. черно-белые)
  99. Б. Житков (Борис Степанович), "Белый домик", Серия: Первая библиотечка школьника. М.-Л. Детгиз (1945) (32 с.: илл., твердый переплет, уменьшенный формат)
  100. Юрий Яновский, "Девочка в венке", Рассказ. Пер. с укр. Е.Благининой. Серия: Книга за книгой, М.-Л.: Гос. изд-во детской лит-ры (1946) (15 с.)
  101. В. Бианки, "Мышонок Пик", Рассказ, М.-Л.: Гос. изд-во детской лит-ры (1946) (47с.с., брошюра, малый формат, черно-белые илл.) http://arch.rgdb.ru/xmlui/browse?value=%D0%A0%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2+%D0%95.&type=author
  102. В. Бианки, "Роковой зверь", Рассказы. Серия: Книга за книгой. М.-Л.: Гос. изд-во детской лит-ры (1946) (32с.: ил., миниатюрный формат)
  103. Ванда Васильевска, "Мишутка", Отрывок из повести «Радуга». Серия: Книга за книгой, М.-Л.: Гос. изд-во детской лит-ры (1946) (16 с.: ил.)
  104. Вера Инбер, "Домой, домой!", Стихи. М.- Л.: Детгиз (1946) (31с.)
  105. "Лисичка-сестричка", Народная сказка. М.- Л.: Детгиз (1946) (31с.) http://arch.rgdb.ru/xmlui/browse?value=%D0%A0%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2+%D0%95.&type=author
  106. Д. Миронова, "Сказки", М.- Л.: Детгиз (1947) (32с. Содержание: Сказка про зайку – Лягушонок Шлеп – Сказка о мышонке – Коготок – Бабкина мудрость) http://arch.rgdb.ru/xmlui/browse?value=%D0%A0%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2+%D0%95.&type=author
  107. Д.Н. Мамин-Сибиряк, "Серая шейка. Олененок", Рассказы. Серия Школьная библиотека (для нерусских школ). М-Л.: Детгиз (1947) (32с., черно-белые рисунки)
  108. М. Пришвин, "Дедушкин валенок": Рассказы. Серия: Книга за книгой, М.-Л.: Детгиз (1946) (32с., черно-белые рисунки)
  109. М. Пришвин, "Кладовая солнца", Сказка-быль. М.-Л.: Детгиз (1947, 1948) (100c., рисунки черно-белые)
  110. "Башкирские народные сказки", Составитель А. Усманов; Предисловие Н. Дмитриева. М.- Л.: Детгиз (1947) (96 с., черно-белые рисунки Р.Сайфулина и Е.Рачёва. Серия: Школ. б-ка. Содержание: Охотник Юлды-бай – Кто сильнее? – Ленивая девочка – Абзалил – Жадный богач и Зиннят-агай – Падчерица – Аминбек – Сказка о курае – Мудрый старик и глупый царь – Сарбай – Курица и Ястреб – Лиса-сирота – Благодарный заяц – Почему гуси стали пестрыми – Лиса-плотник – Два барсука – Озорной кот – Молодой охотник.)
  111. "Украинские народные сказки", под ред. М. Рыльского. М.-Л.: Детгиз (1947) (160с., черно-белые рисунки. Серия: Школьная библиотека. Содержание: О сказке. М.Рыльский – Пан Котофей. Перевод Е.Благининой – Рукавичка. Перевод Е.Благининой – Лисичка-сестричка и волк-панибрат. Перевод Е.Благининой – Соломенный бычок – смоляной бочок. Перевод А.Нечаева – Волк, пес и кот. Перевод Е.Благининой – Коза-дереза. Перевод Е.Благининой – Кот и петух. Перевод Е.Благининой – Серко. Перевод Е.Благининой – Телесик. Перевод Е.Благининой – Покатигорошек. Перевод Е.Благининой – Хроменькая уточка. Перевод А.Нечаева – Кирилл Кожемяка. Перевод Е.Благининой – Летучий корабль. Перевод А.Нечаева – Ох. Перевод А.Нечаева – Трем-сын-Борис. Перевод Г.Петникова – Кошелечек. Перевод Е.Благининой – Разумница. Перевод Е.Благининой – Правда и кривда. Перевод Е.Благининой – Видимо-Невидимо. Перевод Е.Благининой – Названный отец. Перевод Е.Благининой)
  112. М. Пришвин, "Золотой луг", Рассказы. М.-Л.: Детгиз (1948) (258 с., черно-белые рисунки)
  113. Иван Франко, "Мурка и Бурка ", Сказки, рассказанные для детей Иваном Франко / Сост.: Е. Городецкая ; Пер. с укр. Г. Петникова, М.-Л.: Детгиз (1948) (96с., черно-белые рисунки. Содержание: Осел и Лев – Волк в старостах – Заяц и Медведь – Ворона и Гадюка – Три мешка хитростей – Мурка и Бурка – Война Собаки и Волка – Крашеный Лис – Вороны и Совы – Сказка про сказку)
  114. Д.Н. Мамин-Сибиряк, "Аленушкины сказки", Серия Школьная библиотека (для начальных классов). М-Л.: Детгиз (1948, 1951) (48с., рис. черно-белые, nвердый переплет, очень большой формат. В книгу вошли сказки: Про Воробья Воробеича – Комара Комаровича, про храброго зайца и про Воронушку.)
  115. "Кошелечек". Украинские народные сказки. Перевод с украинского Е.А. Благининой. Школьная библиотека для нерусских школ. М.-Л.: Детгиз (1949) (32с., рис. черно-белые. Мягкий переплет. Обычный формат. Содержание: Кирилл Кожемяка. – Кошелечек. – Разумница. – Названный отец)
  116. Л. Толстой, "Басни", М.-Л.: Детгиз (1949) (20 с., двуцвет. илл., брошюра. Содержпние: Басни Л.Н. Толстого. Н. Гусев – Лев и лисица. – Лисица и виноград. – Осёл в львиной шкуре. – Лисица и козёл. – Волк и коза. – Ёж и заяц. – Мышь под амбаром. – Лисица. – Собака, петух и лисица. – Лев и мышь. – Волк и журавль.– Волк и ягненок. – Ворон и лисица. – Кот и мыши. – Лев, медведь и лисица.)
  117. М. Пришвин, "Разговор птиц и зверей". Рассказы. М.-Л.: Детгиз (1949) (94 с., черно-белые рисунки, твердый переплет, обычный формат)
  118. Виталий Бианки, "Лесные сказки и рассказы". М.-Л.: Детгиз (1950) (71 с.: черно-белые рисунки. Содержание: Лесные домишкиПриключения муравьишкиПлавунчикЛупленый БочокКукушонокКузя двухвостыйПо следамТайна ночного леса)
  119. А. Клыков, "Карпик", М.- Л.: Детгиз (1950) (78 с., черно-белые рисунки.)
  120. В. Дуров, "Мои звери", Литературная запись Я.М.Тайца, М.: Детгиз (1950) (117 с., черно-белые рисунки, твердый переплет, энциклопедический формат. Автор книги – знаменитый дрессировщик Владимир Леонидович Дуров (1863-1934) рассказывает о своих воспитанниках – зверях и птицах. Будучи не только профессиональным дрессировщиком, но и ученым, он внимательно изучал повадки животных, их поведение и нравы. Его наблюдения легли затем в основу интересной науки – зоопсихологии. Владимир Дуров был непревзойденным клоуном-сатириком, который высмеивал со сцены балаганов, цирков и театров людские пороки. При этом он гордо называл себя «королем шутов, но не шутом королей»`. С помощью своих зверьков, которых Дуров очень любил, он говорил «о великой человеческой несправедливости». Его удивительные рассказы – и грустные, и веселые – перед вами: Уголок Дурова. — Наша Жучка. — Чушка-Финтифлюшка. — Хрюшка-парашютист. — Слон Бэби. — Морские львы Лес, Пицци и Васька. — Каштанка, Бишка и Запятайка. — У Топтыгина в лапах. — Борька и Сурка. — Ежи Рукавица и Катушка. — Обезьяна Мимус. — Вороны-артистки. — Журавли-танцоры и курица-босоножка) http://arch.rgdb.ru/xmlui/browse?value=%D0%A0%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2+%D0%95.&type=author
  121. "Петушок-золотой гребешок", Русская народная сказка в обработке А.Н. Толстого. М.: Детгиз (1950, 1954, 1955, 1956) (рисунки цветные, брошюра) http://www.russianartandbooks.com/support/Childrens/pet1.jpg
  122. "Украинские народные сказки". Составитель Рыльский М. М-Л.: Детгиз (1950) (128с. черно-белые рисунки. Серия: Школьная библиотека. Содержание: Хорёк. Перевод Е.Благининой – Лисичка-сестричка. Перевод Е.Благининой – Лисичка-кума. Перевод Е.Благининой – Козёл и баран. Перевод Е.Благининой – Бедный волк. Перевод Г.Петникова – Как кот ходил покупать сапоги вместе с лисом. Перевод Г.Петникова – Пастушок. Перевод Г.Петникова – Злыдни. Перевод Е.Благининой – Соловушко. Перевод Г.Петникова – Дедок с ноготов, борода с локоток. Перевод Е.Благининой – Хвеська. Перевод Е.Благининой – Старикова дочка и старухина дочка. Перевод Е.Благининой – Волшнбное яйцо. Перевод Е.Благининой – Кошелёчек. Перевод Е.Благининой – Кирилл Кожемяка. Перевод Е.Благининой – Названный отец. Перевод Е.Благининой – Лисичка и журавль. Перевод Е.Благининой – Стрелец-молодец. Перевод Е.Благининой – Лисичка-сваха. Перевод Е.Благининой)
  123. "Рукавичка", Украинская народная сказка в переводе Е.Благининой, М.-Л.: Детгиз (1951, 1953) (16с., рисунки цветные, брошюра) На русском: http://evgenii-rachev.narod.ru/russian/books.html, на английском:http://evgenii-rachev.narod.ru/english/books.html , на французском: http://evgenii-rachev.narod.ru/french/books.html, на немецком: http://evgenii-rachev.narod.ru/german/books.html, на испанском: http://evgenii-rachev.narod.ru/spanish/books.html.
  124. Л. Толстой, "Басни", М.-Л.: Детгиз (1951) (16 с., рисунки цветные, брошюра. Содержпние: Лев и лисица. – Лисица и виноград. – Осёл в львиной шкуре. – Лисица и козёл. – Волк и коза. – Мышь под амбаром. – Лисица. – Собака, петух и лисица. – Лев и мышь. – Волк и журавль.– Волк и ягненок. – Ворон и лисица. – Кот и мыши. – Лев, медведь и лисица.)
  125. Мамин - Сибиряк, "Сказка про комара комаровича-длинный нос и про мохнатого мишу короткий хвост". М.-Л. Детгиз (1951) (15 с. Мягкий переплет, обычный формат.)
  126. Н. Щербинский, "Шестиногие враги и друзья", Школьная библиотека, М-Л.: Детгиз (1951) (190 с., рис. черно-белые Е.Рачёва и Н.Щербинской)
  127. О. Иваненко, "Куда летал журавлик". Сказки, М.-Л.: Детгиз (1951) (176 с., черно-белые рисунки, большой формат, перевод с украинского. Содержание: Дикая яблонька. Перевод А.Кравченко – Маленький Пик. Перевод А.Кравченко – Черноморденький. Перевод П.Ильина – Цви и Ринь. Перевод П.Ильина – Одуванчик. Перевод А.Кравченко – Шмелик. Перевод А.Кравченко – Спокойной ночи. Перевод А.Кравченко – Про медвежонка. Перевод А.Кравченко – Про зеленую ёлку и золотой мандарин. Перевод Е.Живой – Что случилось в сад. Перевод Е.Живой – Дубок. Перевод Е.Живой – Куда летал журавлик. Перевод А.Кравченко)
  128. "Ёж-богатырь": Сказки. М.-Л.: Детгиз (1951) (48 с., рис. черно-белые. Содержание: А.Н.Толстой «Ёж-богатырь» и «Лиса» – М.Горький «Воробьишко» – Д.Н.Мамин-Сибиряк «Серая шейка» –В.М.Гаршин «Лягушка-путешественница» – В.И.Даль «Про мышь зубастую да про воробья богатого»)
  129. С. Михалков, "Зайка-зазнайка": Сказка в 2 действиях, с прологом, М-Л.: Детгиз (1952, 1957, 1988) (48 с., подцвеч илл., мягкий переплет, альбомный формат.)
  130. "Маша и медведь", Русская сказка, Серия: Мои первые книжки. М.-Л.: Детгиз (1952) (16 с. Черно-белые иллюстрации и красочная обложка, брошюра. Содержание: Маша и медведь — Верба и воробей — Руковичка — Я по лесу по зеленому бреду)
  131. В. Осеева, "Ежинка", М.: Детгиз (1952, 1953) (8 с., книжка-малютка, черно-белые рисунки)
  132. О. Иваненко, "Куда летал журавлик": Сказки. Серия: Школьная библиотека. М.-Л.: Детгиз (1952, 1953) (160 с., черно-белые рисунки, перевод с украинского, 12 трогательных сказок о животных.)
  133. Иван Арамилев. "Тюха". Рассказы. Серия книга за книгой. М.-Л.: Детгиз (1952) (32 с., черно-белые рисунки)
  134. "Два жадных медвежонка", Венгерская сказка. Перевод и обработка В. Важдаева и А. Красновой (Кун), М.-Л.: Детгиз (1952, 1953, 1956, 1958, 1961, 1963, 1965) (16 с., рисунки цветные, брошюра) http://evgenii-rachev.narod.ru/russian/books.html
  135. "Петушок-золотой гребешок", Русская народная сказка в обработке А.Н. Толстого. М.: Детгиз (1953) (8с., мягкий переплет, обычный формат, рисунки цветные, брошюра)
  136. М. Пришвин. "Золотой луг". Минск: Государственное издательство БССР, Редакция детской литературы (1953) (200 с., черно-белые рисунки)
  137. М. Пришвин. " Зеленый луг". М.-Л.: Детгиз (1953) (256с., черно-белые рисунки, твердый переплет, слегка увел. формат)
  138. "Украинские народные сказки", Под редакцией и с предисловием М. Рыльского. М.-Л.: Детгиз (1954) (206 с., рисунки черные, 7 цветных вклеек. Содержание: М. Рыльский. О сказке. — Рукавичка. Пер. Е. Благининой. — Соломенный бычок. Пер. А. Нечаева. — Пан Котофей. Пер. Е. Благининой. — Кот и Петух. Пер. Е. Благининой. — Волк, пес и кот. Пер. Е. Благининой. — Серко. Пер. Е. Благининой. — Телесик. Пер. Е. Благининой. — Коза-дереза. Пер. Е. Благининой. — Хроменькая уточка. Пер. А. Нечаева. — Хорек. Пер. Е. Благининой.— Лисичка-кума. Пер. Е. Благининой.— Козел и баран. Пер. Е. Благининой. — Лисичка-сестричка. Пер. Е. Благининой. — Бедный волк. Пер. Г. Петникова. — Покатигорошек. Пер. Е. Благининой. — Соловушко. Пер. Г. Петникова.— Кошелечек. Пер. Е. Благининой. — Кирилл-Кожемяка. Пер. Е. Благининой. — Злыдни. Пер. Е. Благининой. — Разумница. Пер. Е. Благининой. — Ох! Пер. А. Нечаева. — Правда и Кривда. Пер. Е. Благининой. — Хвеська. Пер. Е. Благининой. — Старикова дочка и старухина дочка. Пер. Е. Благининой. — Названый отец. Пер. Е. Благининой. — Летучий корабль. Пер. А. Нечаева. — Пастушок. Пер. Г. Петникова.)
  139. К. Д. Ушинский, "Сказки", Русские сказки, М.-Л.: Детгиз (1954) (24 с., рис. черно-белые)
  140. В. Бианки, "Лесные домишки", Серия: Мои первые книжки. Библиотечка детского сада, Л.: Детгиз (1954) (16 с., рис. черно-белые)
  141. Д.Н. Мамин – Сибиряк, "Аленушкины сказки". М.: Детгиз (1954, 1956, 1958) (32с., рис. черно-белые, мягкий переплет, увеличенный формат. Содержание: Присказка – Сказка про храброго зайца Длинные Уши-Косые Глаза-Короткий хвост – Сказка про Комара Комаровича-Длинный Нос и про Мохнатого Мишу-Короткий Хвост – Сказка про Воробья Воробеича – Ерша Ершовича и веселого трубочиста Яшу – «Баю-баю-баю..»)
  142. Д.Н. Мамин-Сибиряк. "Алёнушкан йомакше". Йоча-шамычлан С.А. Вишневский кусарен. – Йошкар-Ола: Кн. лукшо марий изд-во (1954) (48 с.: илл.)
  143. "Товарищи". Рассказы современных украинских писателей. Украинская народная сказка. М.: Детгиз (1954) (319 с., твердый переплет, увеличенный формат. Среди авторов О.Гончар, Ю.Збанацкий, О.Иваненко, М.Трублаини)
  144. В. Дуров, "Мои звери", Лит.запись Я.Я.Тайца. Серия: Школьная библиотека. М.: Детгиз (1955) (104с., твердый переплет, увелич. формат.)
  145. С. Михалков, "Как медведь трубку нашел", Сказка, М.: Детгиз (1955) (20 с., рисунки цветные, брошюра)
  146. "Украинские народные сказки", Составление и примечания Петникова Г., М.: Гос. изд-во художественной литературы, (1955) (520с., Издательский переплет с тиснением. Верхний цветной обрез. 23 вкленных листа цветных иллюстраций, рисунки черные. оформление художника И. Бекетова. Содержание: Сказки о животных – Волшебные сказки – Бытовые сказки – Народные анекдоты – Сказки-легенды. Для сборника украинских народных сказок, составленного и переведенного Г.Петниковым, в основном были использованы изданные в XIX и начале XX веков этнографические сборники, а также материалы фондов Института искусствоведения, фольклора и этнографии Академии наук Украинской ССР. В сборник вошла только некоторая часть обширного материала, собранного на Украине, и он знакомит лишь с основными типами сказок, народных рассказов и анекдотов, бытующих на Украине и по настоящее время.)
  147. Л. Н. Толстой. "Басняос" (пиналъёслы). Пер. В. Широбоков. – Ижевск: Удмурт. кн. изд-во, 1955. (16 с., ил.)
  148. М.Н. Пришвин, "Золотой луг", Предисловие В.Пришвиной, М.: Детгиз (1955, 1960) (272 с. Разделы: Лисичкин хлеб – Журка – Ярик – Зверь бурундук – Разговор птиц и зверей – В краю дедушки Мазая – О чем шепчутся раки – Лесной хозяин (каждый подзаголовок объединяет от 5-ти до 46-ти рассказов)– Кладовая солнца. (Сказка-быль).)
  149. С. Михалков, "Басни", М.: Государственное издательство художественной литерутры, (1956) (94 с., рисунки двуцветные на вклейках)
  150. "Колобок", Русская сказка, М.: Детгиз (1956) (рисунки цветные, брошюра)
  151. И. Арамилев, "Мишутка": Рассказы. Серия: Книга за книгой. М.: Детгиз (1956) (32 с., рисунки черные. Содержание: Мишутка – Первая добыча – Подарок – Как я учился стрелять – За жар-птицей – Шутка)
  152. "Жили-были", Русские сказки в обработке А. Толстого. M.: Детгиз (1956, 1962) (32с., цветные иллюстрации Е. Рачёва, орнаменты А. Ромодановской. Содержание: “Ай, дуду, дуду, дуду...” – Волк и козлята. Пересказал А. Толстой – Лисичка-сестричка и волк. Пересказал М. Булатов – Кот - серый лоб, козел да баран. Пересказал А. Толстой – Лисичка со скалочкой. Пересказал М. Булатов – Маша и медведь. Пересказал М. Булатов) http://www.russianartandbooks.com/support/Childrens/zhi.jpg
  153. Д. Мамин-Сибиряк, "Про Комара Комаровича-Длинный Нос и про мохнатого Мишу-Короткий Хвост". М.: Детгиз. (1957, 1961) (16с., брошюра)
  154. С. Михалков, "Басни". М.: ГИХЛ (1957) (106с., твердый переплет, увеличенный формат, суперобложка)
  155. М.М. Пришвин, "Ребята и утята": Рассказы для детей: Серия: Библиотека школьника. Казань: Таткнигоиздат, Ред. юнош.-дет. лит., (1958) (63 с.: ил.)
  156. И. Арамилев, "На охотничьей тропе", Рассказы, Серия: Школьная библиотека. М.: Детгиз (1959) (144с, рисунки черные. Содержание (разделы): Первые шаги, Пернатые, Звери и зверюшки, Мои собаки.)
  157. Октав Панку-Яшь, "Все в лесу хорошо, только портные плохие", Сказка (перевод с румынского М. Коршунова), М.: Детгиз (1959) (рисунки цветные, брошюра) http://evgenii-rachev.narod.ru/russian/books.html
  158. "Русские народные сказки", Составитель Л.Грибова. М.: Детгиз (1960, 1965) (208с., рисунки черные, цветные вклейки, твердый переплет, энциклопедический формат. В книге 31 сказка из числа самых известных. Содержание: Репка. Пересказал А. Толстой – Теремок. Пересказал А. Толстой – Волк и козлята. Пересказал А. Толстой – Золотое яичко. Пересказал К. Ушинский – Колобок. Пересказал К. Ушинский – Петух и бобок. Пересказал М. Булатов – Заюшкина избушка. Пересказала О. Капица – Заяц-хваста. Пересказал А. Толстой – Петушок - золотой гребешок. Пересказал А. Толстой – Лиса и дрозд. Пересказал А. Толстой – Мужик и медведь. Пересказал А. Толстой – Журавль и цапля. Пересказал А. Толстой – Лисичка-сестричка и волк. Пересказал М. Булатов – Лиса и журавль. Пересказал А. Толстой – Кот и лиса. Пересказал А. Толстой – Лисичка со скалочкой. Пересказал М. Булатов – Пузырь, соломинка и лапоть. Пересказал А. Толстой – Кот - серый лоб, козел да баран. Пересказал А. Толстой – Кривая уточка. Пересказал А. Толстой – Маша и медведь. Пересказал М. Булатов – Коза-дереза. Пересказал А. Толстой – Гуси-лебеди. Пересказал А. Толстой – Сестрица Алёнушка и братец Иванушка. Пересказал А. Толстой – По щучьему веленью. Пересказал А. ТолстойХаврошечка. Пересказал А. ТолстойСивка-бурка. Пересказал М. БулатовПетушок - золотой гребешок и чудо меленка. Пересказал М. БулатовЦаревна-лягушка. Пересказал М. БулатовПро глупого змея и умного солдата. Пересказал М. Булатов – Бой на Калиновом мосту. Пересказала И. Карнаухова – Скатерть, баранчик и сума. Пересказал М. Булатов)
  159. В. Бианки, "Чей нос лучше", Серия: Мои первые книжки. М.: Детгиз (1960, 1981, 1982) (16 с., рисунки цветные, брошюра)
  160. Павел Барто, "Птичьи разговоры". М.: Детгиз (1961) (16с., рисунки цветные, брошюра)
  161. "Маша и медведь", Русская сказка в пересказе А. Толстого, М.: Детгиз (1962) (10 с., рисунки цветные, брошюра)
  162. "Три сказки про лису", Русские сказки в пересказе А. Толстого, М.: Детгиз (1962) (34 с., рисунки цветные, брошюра. Содержпние: Волк и лиса. - Кот и лиса. - Лиса и заяц) http://evgenii-rachev.narod.ru/russian/books.html
  163. С. Михалков, "Веселые зайцы", М.: Молодая гвардия, (1963) (144 с. Содержание: Все за одного – Как птицы Козленка спасли – Суеверный Трусохвостик – Как Медведь трубку нашел – Зайка-Зазнайка – Три поросенка – Кабан и хомут – Портрет – Сами виноваты – Жадный Заяц – Упрямый Петух – Вырвихвост – Зеркало – Заяц-симулянт – Экзамен)
  164. М. Пришвин, "Золотой луг". Серия: "Золотая библиотека. Избранные произведения для детей и юношества". М.: Детская литература (1963) (304 с., илл.)
  165. "Два жадных медвежонка". Венгерская сказка. Перевод и обработка В. Важдаева и А. Красновой, М.: Детская литература (1965) (Серия: Мои первые книжки. 16 с., малый формат, рисунки черно-белые, брошюра)
  166. Сергей Михалков, "Басни", М.: Художественная литература (1965) (96с.)
  167. "Колобок", Русская сказка. Обработка А.Н. Толстого, М.: Детская литература (1965, 1981, 1988) (12с., рисунки цветные, брошюра)
  168. И.А. Крылов, "Басни", Предисловие к басням Д. Бедного, составление, вступительная статья и комментарии к басням Л. Грибовой, М.: Детская литература (1965) (136 с., цветные иллюстрации, альбомный формат. Содержание: Кот и Повар – Волк на псарне – РазделВорона и Курица – Щука и Кот – Обоз – Заяц на ловле – Собачья дружба – Чиж и ЕжВолк и Ягненок – Лев на ловле – Слон на воеводстве – ГусиВоспитание Льва – Лев – ВельможаКвартетЛисты и Корни – ТучаЛебедь, Щука и Рак – Мирская сходка – Крестьяне и Река – Рыбья пляска – Крестьянин и Овца – Медведь у пчел – Собака и Лошадь – Слон в случае – Тришкин кафтан – Щука – ПастухЛещи – Пестрые овцы – Лисица и Сурок – Волки и Овцы – Две собаки – Комар и Пастух – Зеркало и Обезьяна – Кошка и Соловей – СвиньяДемьянова уха – ПарнасОрел и куры – Прохожие и Собаки – Кукушка и Петух – Скворец – Цветы – Осел и Соловей – Пруд и РекаСтрекоза и Муравей – Белка – Муха и Пчела – Петух и Жемчужное зерно – Трудолюбивый медведь – Лев и Лисица – Мышь и КрысаКрестьянин и Работник – Чиж и Голубь – Ворона и Лисица – Пустынник и Медведь – Мартышка и очкиОсел и МужикЛев и Комар – Лисица и ОселВолк и ПастухиДва мужикаСвинья под Дубом – Крестьянин и Змея – Две БочкиОрел и Пчела – Слон и МоськаКрестьянин и Разбойник – Волк и Волчонок – Лжец – Синица'Лягушка и ВолМельник – Волк и Кот – Волк и ЛисицаЛарчикЛисица и виноград – Крестьянин в беде – Два мальчика – Волк и Журавль – ЛюбопытныйБумажный Змей.). Вначале Рачёв сделал 20 рисунков и на выставке «Советская Россия» в 1962 г. Академия художеств отметила эту работу Серебряной медалью. Далее художник продолжил свою работу, и в этом издании помещена почти вся серия полностью в цвете на полный лист.
  169. "Tebukuro": Ukuraina minwa, Tokyo: Fukuinkan Shoten Publishers, Inc.,, (1965 – по настоящее время) (transl. Risako Uchida, Japanese). Украинская народная сказка с иллюстрациями Е.М.Рачёва по изданию 1951 года: "Рукавичка""The Old Mans Mitten""Tebukuro", одна из трех самых долго продаваемых «зимних» детских книг в Японии.
  170. Павел Барто, "Птичьи разговоры", Стихи, М.: Малыш (1967) (16с., рисунки цветные, брошюра)
  171. "Русские народные сказки". М.: Художник РСФСР (1968) (46с. Мягкий переплет Уменьшенный формат)
  172. С. Михалков, "Басни". Предисловие И. Андроникова. М.: Детская литература (1968) (64с., цветные иллюстрации. Содержание: И.Андрогиков. Вступление – Рожденье оды – Иван Иванович заболел – Осторожные птицы – Заяц во хмелю – Дальновидная Сорока – Слон-живописец – Рыбьи дела – Полкан и Шавка – Две подруги – Морской Индюк – Лиса и Бобер – Заяц и Черепаха – Без вины пострадавшие – Нужный Осел – Медвежий зарок – Гигант и цитата – Лев и ярлык – Лев и муха – Текущий ремрнт – Коты и Мыши – Бешеный Пес – Толстый и Тонкий – Волк-травоед – Шарик- Бобик – Енот, да не тот – Муха и Пчела – Сорока-наушница – Смелое предложение – Арбуз – Непьющий Воробей – Седой Осел – Соловей и Ворона – Тихий водоем – Бюрократ и Смерть.)
  173. С. Михалков, "Басни в прозе", М.: Детская литература (1968) (48с., рисунки цветные и двуцветные. Содержание: Хочу бодаться! – Что Кошка о себе вообразила – Заячья жизнь – Осел и Бобер – Волшебное слово – Друзья в походе – Кто кого? – Ломака – Два толстяка и Заяц – Ошибка – Почему мыши котов не обижают – Осторожные козлы – Экзамен – Аисты и лягушки – Просчитался – Портрет – Как Удав подавился – Последнее желание – Звание — сила! – Ответ – Услужливый – Аналитик – Заяц-симулянт – Точка зрения – Дурная примета – Белые перчатки – Тьфу! – Щенок и Змея – Зеркало – Захваленная певунья.)
  174. В. Бианки. "Лесные сказки и рассказы", Серия: Школьная б-ка, М: Детская литература (1968) (64 с. Содержание: Лесные домишки – Приключения муравьишки – Плавунчик – Лупленый бочок – Кукушонок – Кузя двухвостый – По следам – Тайна ночного леса.)
  175. М.М. Пришвин. "Золотой луг", М.: Детская литература (1968) (352 с., ч/б илл, цветные форзацы, твердый тканевый переплет. Рассказы о природе для детей младшего и среднего возраста. В настоящее издание вошли следующие сборники рассказов автора: Лисичкин хлеб – Журка – Ярик – Зверь бурундук – Разговор птиц и зверей – В краю дедушки Мазая – О чем шепчутся раки – Лесной хозяин (каждый подзаголовок объединяет от 5-ти до 46-ти рассказов).)
  176. "Петушок-золотой гребешок", М.: Малыш (1969) (рисунки цветные, брошюра) Второй вариант рисунков для сказки.
  177. Сергей Михалков. "Басни". М.: Малыш (1969) (110с., твердый в суперобложке переплет, уменьшенный формат)
  178. "Колобок", Русская сказка. Обработка К. Ушинского, М.: Малыш (1970, 1984) (16 с., рисунки цветные, брошюра) Второй вариант рисунков для сказки.
  179. С. Михалков, "Веселые зайцы", М.: Молодая гвардия, (1970) (176 с. Содержание: Все за одного – Как птицы Козленка спасли – Суеверный Трусохвостик – Как Медведь трубку нашел – Зайка-Зазнайка – Три поросенка – Кабан и хомут – Портрет – Сами виноваты – Жадный Заяц – Упрямый Петух – Вырвихвост – Зеркало – Заяц-симулянт – Экзамен – Тра-та-та! – Захваленная певунья – Щенок и Змея – Услужливый – Хочу бодаться! – Волшебное слово – Почему мыши котов не обижают – Ошибка – Что Кошка о себе вообразила – Заячье горе. Белые перчатки – Осторожные козлы)
  180. С. Михалков, "Басни": В стихах и прозе в 2 кн.. Книга первая. М.: Малыш (1970) / Книга вторая. М.: Малыш. (1972) (112с.+112с., уменьшенный формат. Рисунки Е. Рачёва. Гравюры на дереве М. Маторина)
  181. В. Бианки, "Плавунчик": Рассказы, Серия: Школьная библиотека. Читаем сами, М: Детская литература (1971, 1974) (32с., черно-белые илл. В книге собраны три рассказа: про муравья (Приключения муравьишки), про птичку-плавунчика (Плавунчик) и про зайчика (Лупленый Бочок).)
  182. "Терем-теремок", Русские народные сказки для самых маленьких в пересказах К. Ушинского, А. Толстого, М. Булатова. Редактор-составитель Л.Грибова. М.: Детская литература (1972, 1974, 1979, 1983, 1985, 1986, 1987, 1988, 1993) (160 с. Содержание: Колобок – Репка – Золотое яичко – Теремок – Волк и козлята – Петух и бобок – Заюшкина избушка – Заяц-хваста – Петушок – золотой гребешок – Лиса и Дрозд – Мужик и медведь – Журавль и цапля – Лисичка-сестричка и волк – Лиса и журавль – Кот и лиса – Лисичка со скалочкой – Лиса и медведь – Маша и медведь – Кот – серый лоб, козел да баран – Гуси-лебеди.) Издание 1974 года было отпечатано в ГДР. На каждом развороте цветные иллюстрации. За иллюстрации к этой книге художнику была присуждена Государственная премия РСФСР.
  183. "Лиса и волк", Русская сказка, М.: Малыш (1972) (рисунки цветные, брошюра, второй вариант)
  184. "Теремок", Русская сказка, М.: Малыш (1973, 1979) (16с., рисунки цветные, брошюра)
  185. М. Пришвин, "Кладовая солнца", Сказка-быль, Серия: Школьная библиотека. М.-Л.: Детгиз (1974, 1975, 1977, 1983) (64c., рисунки черно-белые)
  186. "Ворон Кутха". Сказки народов Севера. Составитель Грибова Л.И. М.: Малыш (1974) (80 с., рисунки цветные. СОДЕРЖАНИЕ: Мышонок-богатырь (Эскимосская сказка). Записала О. Бабошина – Как евражка и медведь норами менялись (Чукотская сказка). Обработка Г. Меновщикова – Хочу кочевать — не хочу кочевать (Чукотская сказка). Пересказ Н. Гессе и З. Задунайской – Мышь-хвастунишка (Эскимосская сказка). Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой – Лисичка и бычок (Эскимосская сказка). Обработка М. Сергеева – Мышка и лиса (Чукотская сказка). Записала О. Бабошина – Медведь и бурундук (Нивхская сказка). Обработка Г. Меновщикова – Мышка (Эскимосская сказка). Запись, перевод Г. Меновщикова – Хитрая лиса (Корякская сказка). Обработка Г. Меновщикова – Храбрая мышь (Эскимосская сказка). Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой – Лепёшки (Ненецкая сказка). Обработка М. Сергеева – Отчего у зайца длинные уши (Мансийская сказка). Перевод и обработка И. Чернецовой – Медведь и лиса (Нанайская сказка). Обработка М. Сергеева – Вот это товарищ! (Эскимосская сказка). Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой – Хитрый лукавого проучил (Эскимосская сказка). Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой – Храбрый медведь (Ненецкая сказка). Обработка К. Шаврова – Летучая мышь (Эвенкийская сказка). Обработка М. Сергеева – Кем быть? (Эскимосская сказка). Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой – Лисица, птичка и ворон (Ненецкая сказка). Обработка Г. Меновщикова – Ворон Кутха (Ительменская сказка). Обработка Г. Меновщикова – Бедная лягушка (Нанайская сказка). Обработка К. Шаврова – Ты счастливее всех нас (Эскимосская сказка). Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой – Лисёнок и эхо (Эскимосская сказка). Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой – Кит и олень (Чукотская сказка). Записала О. Бабошина – Волк, ворон и горный баран (Чукотская сказка). Записала О. Бабошина – Росомаха и лисица (Эвенкийская сказка). Обработка Г. Меновщикова – Чирки и лис (Эскимосская сказка). Запись, перевод Г. Меновщикова – Дружба силу добавляет. Л.И. Грибова. Послесловие)
  187. "Как лиса училась летать", Русские народные сказки в обработке для детей А. Толстого, М.: Малыш (1974) (82с. Содержание: Лиса и журавль – Заяц-хваста – Как лиса училась летать – Лиса и тетерев – Журавль и цапля – Колобок – Лиса и заяц – Теремок – Лиса и волк – Петушок – золотой гребешок.)
  188. С. Михалков. "Басни", М.: Детская литература (1975) (малоформатное издание, 318 с., пастель на черных и серых фонах, в переплете и суперобложке)
  189. "Петушок-золотой гребешок". Русская народная сказка в обработке А. Н. Толстого, М.: Детская литература. (1975, 1980, 1984) (16 с., рисунки цветные, брошюра)
  190. "Как лиса училась летать". Сказки в обработке А.Толстого. Саратов: Приволжское книжное издательство (1976) (48 с. мягкий переплет, очень большой формат. Сказки: Лиса и журавль, Колобок, Заяц-Хваста, Лиса и Тетерев, Петушок-Золотой гребешок, Лиса и Заяц, Как лиса училась летать, Журавль и Цапля) Напечатана по изданию 1974 г., М.: Малыш.
  191. "Ворон Кутха", Сказки народов Севера. Послесловие Л.И. Грибовой. Составитель Л.И. Грибова. М.: Малыш (1976) (изд. 2-е, дополненное. 120 с, рисунки цветные. Содержание: Пропавшая песенка. Эскимосская сказка. Пересказ Н. Гессе и 3. Задунайской. – Зайчик. Мансийская сказка. Обработка Г. Меновщикова. – Надогонялся. Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Почему у совы голос некрасивый. Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Медведь и ветер. Чукотская сказка. Запись и обработка Александра Лозневого. – Хитрый лис. Корякская сказка. Запись и перевод С. Стебницкого. Обработка Л. Грибовой. – Олень и морской бычок. Чукотская сказка. Запись и обработка Александра Лозневого. – Человек и собака. Ненецкая сказка. Обработка Г. Меновщикова. – Лиса-купец. Чукотская сказка. Записала О. Бабошина. – Большая дума. Чукотская сказка. Обработка Г. Меновщикова. – Мышка. Ненецкая сказка. Пересказ Н. Гессе и 3. Задунайской. – Ворон и волк. Чукотская сказка. Запись и перевод П. Скорик. Обработка Л. Грибовой. – Как лиса нерпу перехитрила Орочская сказка. Пересказ М. Ватагина. – Мышонок-богатырь Эскимосская сказка. Записала О. Бабошина. – Как евражка и медведь норами менялись. Чукотская сказка. Обработка Г. Меновщикова. – Хочу кочевать — не хочу кочевать. Чукотская сказка. Пересказ Н. Гессе и 3. Задунайской. – Мышь-хвастунишка. Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Лисичка и бычок. Эскимосская сказка. Обработка М. Сергеева. – Мышка и лиса. Чукотская сказка. Записала О. Бабошина. – Медведь и бурундук. Нивхская сказка. Обработка Г. Меновщикова. – Как мышка примерзла. Эскимосская сказка. Запись и перевод Г. Меновщикова. – Хитрая лиса. Корякская сказка. Обработка Г. Меновщикова. – Храбрая мышь. Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Лепёшки. Ненецкая сказка. Обработка М. Сергеева. – Отчего у зайца длинные уши. Мансийская сказка. Перевод и обработка И. Чернецовой. – Медведь и лиса. Нанайская сказка. Обработка М. Сергеева. – Вот так друг! Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Хитрый лукавого проучил. Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Храбрый медведь. Ненецкая сказка. Обработка К. Шаврова. – Летучая мышь. Эвенкийская сказка. Обработка М. Сергеева. – Кем быть! Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Лисица, птичка и ворон. Ненецкая сказка. Обработка Г. Меновщикова. – Ворон Кутха. Ительменская сказка. Обработка Г. Меновщикова. – Бедная лягушка. Нанайская сказка. Обработка К. Шаврова. – Ты счастливее всех нас. Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Лисёнок и эхо. Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Кит и олень. Чукотская сказка. Записала О. Бабошина. – Волк, ворон и горный баран. Чукотская сказка. Записала О. Бабошина. – Росомаха и лисица. Эвенкийская сказка. Обработка Г. Меновщикова. – Чирки и лис. Эскимосская сказка. Обработка Г. Меновщикова.)
  192. "Заяц-хваста", Русская сказка, М.: Малыш (1977) (рисунки цветные, брошюра)
  193. "Колосок", Украинские народные сказки, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1977) (80с., рисунки цветные. Сказки: Колосок, пересказ С.Могилевской – Как кот ходил с лисом сапоги покупать, пересказ Г.Петникова – Овечка и волк, пересказ Г.Петникова – Соломенный бычок, пересказ Г.Петникова – Волчья песня, пересказ Л.Грибовой – Пан Котофей, пересказ Е.Благининой – Хорек, пересказ Е.Благининой – Рукавичка, пересказ Е.Благининой – Лисичка – Тыковка и капкан, пересказ Г.Петникова – Пирожок, бычок, лиса и волк, пересказ Г.Петникова – Серко, пересказ Г.Петникова) http://tallifa.livejournal.com/2277.html
  194. "Кот – серый лоб": Русские народные сказки, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1978) (80с., рисунки цветные. В сборник вошли сказки: "Воробышек-воробей", "Крылатый, мохнатый да масленый" в пересказе И. Карнауховой, "Как коза избушку построила" в пересказе М. Булатова, "Лечея-Плачея ", "Зимовье" в пересказе И. Соколова-Микитова, "Лиса и дрозд" в пересказе О. Капицы, "Лиса и козел" в пересказе К.Ушинского, "Лиса и медведь" в пересказе В. Даля, "Кот – серый лоб, козел да баран" в пересказе А. Толстого)
  195. С. Михалков, "Коты и мыши": Басни, с заключением И. Андроникова. М.: Советская Россия, (1978, 1983) (80с., пастель на черных и серых фонах) Есть мнение, высказанное в одном из блогов: «Если учесть, что книга издана в 1977 г., удивляет один рисунок – в образе пса Руслана из басни "Руслан и Трезор" безоговорочно угадывается Л.И.Брежнев». (Мнение интересное, но, скорее всего, ошибочное, поскольку художник никогда не стремился к портретному сходству зверей и людей. – В.Т.)
  196. М.М. Пришвин, "Говорящий грач", Рассказы. М.: Детская литература (1978) (94 с. В книгу входят рассказы: Ярик – Первая стойка – Этажи леса – Лоси – и многие другие.)
  197. Михаил Пришвин, "Кладовая солнца": Сказка-быль. Пер. С. Мурадов. Ашхабад Магарыф (1978) (54 c.)
  198. "Как кот ходил с лисом сапоги покупать", Украинская сказка. Перевод Г.Петникова. М.: Малыш (1979) (8 с., рисунки цветные, брошюра)
  199. "Ежко-Бежко и Солнце", Болгарские народные сказки, пересказ с болгарского Л.Грибовой, М.: Детская литература (1979) (112 с. Содержание: Чужие царвули – Храбрец-молодец – Ежко-Бежко и лиса –Волк и сорока – Лиса и воробей – Сильное войско – Волк, лиса и верблюд – Ай да воробей! – Как заяц человека спас – Ежко-Бежко и Солнце – Лев и котёнок – Как черепаха по воду ходила – Дрозд-помощник – Хитрый лисёнок – Зимовье в лесу – Лев и мышка – Петух и курица – Волк и собака – Страшный зверь – Как волки испугались – Глупый волк – Жаворонок и воробей – Дай мне яичко! – Драный Петушок – Л.Грибова. Сказка ложь, да в ней намёк…)
  200. М. Пришвин. "Кладовая солнца": Сказка-быль и рассказы. М.: Детская литература (1979) (112 с.)
  201. "Рукавичка", Украинская сказка, М.: Малыш (1980) (рисунки цветные, брошюра) / "The Old Man`s Mitten". Ukrainian Folk Tale. M. Malysh (1980) (20 с. с обложкой, English). Второй вариант рисунков сказки.
  202. "Птичка-пуночка", Чукотские и эскимосские сказки, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1980) (80 с., рисунки цветные. Содержание: Птичка-пуночка Чукотская сказка. Запись Тынэтэгина. Пересказ Л. Грибовой. – Лисичка. Чукотская сказка. Запись О. Бабошиной. Пересказ Л. Грибовой. – Ворон и лиса Нутэнэут. Чукотская сказка. Запись О. Бабошиной. Пересказ Л. Грибовой. – Пятеро мышек —Пятеро подружек. Эскимосская сказка. Запись Е. Рубцовой. Пересказ Л. Грибовой. – Страшный заяц. Чукотская сказка. Запись Тынэтэгина. Пересказ Л. Грибовой. – Ворон и лиса. Эскимосская сказка. Запись О. Бабошиной. Пересказ Л. Грибовой. – Кто самый быстрый? Чукотская сказка. Запись Тынэтэгина. Пересказ Л. Грибовой. – Куличок и Ворон Куркыль. Чукотская сказка. Запись О. Бабошиной. Пересказ Л. Грибовой. – Вот Так Яранга! Чукотская сказка. Запись Тынэтэгина. Пересказ Л. Грибовой. – Евражка и ворон. Эскимосская сказка. Запись Г. Меновщикова. Пересказ Л. Грибовой. – Бычок и лисичка. Эскимосская сказка. Запись и перевод Г. Меновщикова. – Ворон и волк. Чукотская сказка. Запись П. Скорика. Пересказ Л. Грибовой. – Мышь-хвастунишка. Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Хочу кочевать — не хочу кочевать. Чукотская сказка. Пересказ Н. Гессе и 3. Задунайской. – Пропавшая песенка. Эскимосская сказка. Пересказ Н. Гессе и 3. Задунайской. – Как евражка и медведь норами менялись. Чукотская сказка. Пересказ Г Меновщикова. – Олень и морской бычок. Чукотская сказка. Запись П. Скорика. Пересказ Л. Грибовой. – Надогонялся. Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Кем быть? Эскимосская сказка. Рассказал Кивагмэ. Запись и перевод К. Сергеевой. – Кто солнце найдёт? Эскимосская сказка. Запись Г. Меновщикова. Пересказ Л. Грибовой)
  203. "Лиса и волк": Русская народная сказка. М.: Малыш (1980) (8 с., рисунки цветные, брошюра)
  204. В.Л. Дуров. "Мои звери". Уфа: Башкирское книжное издательство, (1980) (104 с.)
  205. "Петушок – золотой гребешок": Русская народная сказка в обработке А. Н. Толстого, М.: Прогресс (1980) (16 с., рисунки цветные, брошюра)
  206. С. Михалков, "Зайка-зазнайка": Сказка в двух действиях с прологом. М.: Малыш (1981) (80 с., рисунки цветные)
  207. В. И. Даль, "Девочка-снегурочка", Русские сказки, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1981) (80с., рисунки цветные. Содержание: Девочка Снегурочка – Про мышку-норушку – Журавль и цапля – Рак перехитрил лису – Лиса-лапотница – Лиса и Заяц – Лиса и Медведь – Привередница)
  208. "Колобок": Русская народная сказка в обработке А.Н.Толстого. М.: Детская литература (1981) (рисунки цветные, брошюра)
  209. "Репка": Русская народная сказка в обработке А.Н.Толстого. М.: Малыш (1982) (рисунки цветные, брошюра)
  210. "Лиса и заяц", Русская сказка, пересказ В.Даля, М.: Детская литература (1982) (14 с., рисунки цветные, брошюра)
  211. "Рукавичка". Украинская народная сказка. Ижевск: Удмуртия (1982) (16 с., второй вариант, рисунки цветные, брошюра. С ударениями (для нерусских школ).)
  212. М. Пришвин, "Кладовая солнца": Сказка-быль. Нукус: Каракалпакстан (1982) (68 с.)
  213. С. Михалков, "Три поросенка": по английской сказке. Серия: Библиотека детского сада. М.: Малыш (1983) (28 с., рисунки цветные, брошюра)
  214. С. Михалков, "Басни в прозе": М.:Детская литература, (1983) (60с., пастель на черных и серых фонах и чернобелые рисунки. Содержание: Осторожные козлы – Просчитался – Оскл и Бобр – Что Кошка о себе вообразила – Шакал-интриган – Кабан и хомут – Два толстяка и Заяц – Ошибка – Аисты и лягушки – Ломака – Друзья в походе – Кто кого? – Почему мыши котов не обижают – Кабан на шее – Захваленная певунья – Щенок и Змея – Экзамен – Заячье горе – Как Удав подавился – Хочу бодаться – Портрет – Ответ – Услужливый – Пьяные вишни – Аналитик – Жадный Заяц – Психологический эффект – Волшебное слово – Нос – Белые перчатки – Не стоит благодарности – Точка зрения – Упрямый Петух – Заячий мост – Последнее желание – Зеркало – Условный рефлекс – Дурная примета – Тьфу! – Вырвихвост – Пеликанье воспитанье – Звание - сила – Заяц-симулянт.)
  215. М. Пришвин, "Берестяная трубочка", Сборник рассказов, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1983) (110 с., рисунки цветные. Содержание: Забавные маленькие истории о лесных жителях, о собаках и кошках, о храброй курице и умном грачонке…)
  216. И.А. Крылов, "Басни", М.: Детская литература (1983, 1984, 1985) (32 с. Содержание: Ворона и курица – Ворона и лисица – Ларчик – Лягушка и вол – Мартышка и очки – Волк и ягненок – Синица – Две бочки – Лебедь, щука и рак – Волк на псарне – Крестьянин и работник – Щука и кот – Стрекоза и муравей – Осел и соловей – Слон и Моська – Лисица и виноград – Квартет – Кот и повар – Листы и корни – Свинья под дубом – Кошка и соловей – Волк и журавль – Любопытный – Рыбья пляска – Демьянова уха – Петух и жемчужное зерно – Зеркало и обезьяна) http://community.livejournal.com/5razvorotov/110117.html
  217. "Шуныт пoзь": украинской калык выжыкыл. – Ижевск: Удмуртия (1983) (16 с., илл.)
  218. "Медведь и заяц Тэваси", Ненецкие сказки, составитель Л.Грибова, послесл. В. Васильева. М.: Малыш (1984) (80 с., рисунки цветные. Семнадцать своеобразных сказок, героями которых являются животные. Содержание: Медведь и заяц Тэваси. Запись и обработка В. Васильева. – Лисица, птичка и ворон. Обработка Г. Меновщикова. – Сова и куропатка. Рассказал И. Истомин. – Почему рыбы живут в воде. Рассказал И. Истомин. – Жители двух чумов. Запись и перевод Н. Терещенко. Обработка Н. Гессе и 3. Задунайской. – Кто лепёшки съел? Запись и перевод Н. Терещенко. Обработка Н. Гессе и 3. Задунайской. – Как оленёнок друга нашёл. Запись и обработка В. Васильева. – Дятел и росомахи. Запись и перевод Н. Терещенко. Обработка Л. Грибовой. – Кукушка. Обработка К. Шаврова. – Песец и заяц. Запись и обработка М. Ошарова. – Оленёнок. Запись и обработка В. Васильева. – Храбрый медведь. Обработка К. Шаврова. – Сынок-куличок. Запись и перевод Н. Терещенко. Обработка Л. Грибовой. – Как щука и язь воевали. Запись и перевод Н. Терещенко. Обработка Н. Гессе и 3. Задунайской. – Человек и собака. Обработка Г. Меновщикова. – Как волка проучили. Запись и обработка В. Васильева. – Мышка. Обработка Н. Гессе и 3. Задунайской)
  219. "Кот и лиса", Сказка. М: Малыш (1984) (16 с., рисунки цветные, брошюра)
  220. "Лиса Патрикеевна". М.: Малыш (1984) (22 с. рисунки цветные, брошюра. Содержание: Лиса и дрозд, Кот и лиса )
  221. "Колобок". Русская народная сказка. Обработка А. Толстого. Л.: Художник РСФСР, (1984) (12 с., рисунки цветные, брошюра)
  222. "Рукавичка": Украинская народная сказка, Пер. Е.А. Благининой; Л.: Художник РСФСР (1984, 1986) (16 с., второй вариант, рисунки цветные, брошюра)
  223. "Рассказал Барсук Лисе". Белорусские сказки. Составитель Л. Грибова, М.: Малыш (1984, 1988, 1992) (68 с., цв. илл. и 3 панорамных разворота. Конструкция панорам А. Барсукова. В книгу вошли сказки: Муха-Певуха – Почему кот и собака не дружат – Легкий хлеб – Почему Барсук и Лиса в норах живут – Баю-бай, засыпай! – Котик Петрик и Мышка – Козел-стеклянные глаза – Ворона – Лисья хатка)
  224. "Лиса и дрозд", Русская народная сказка в пересказе А.Н.Толстого, М.: Малыш (1984) (8 с., рисунки цветные, брошюра)
  225. "Птица Куклухай", Сказки народов РСФСР. Составитель Г.Науменко. М.: Малыш (1985) (80 с., рисунки цветные. Содержание: Кот, лиса и петух. Русская народная сказка. Пересказ А.Нечаева – Мышка Вострохвостик. Чувашская сказка. Пересказ Г.Науменко – Птица Куклухай. Даргинская сказка. Пересказ Н.Капиевой – Плюх пришел! Калмыцкая сказка. Пересказ М.Ватагина – Мышь и воробей. Удмуртская сказка. Из сборника "Удмуртские сказки" (Ижевск, 1976) – Чей дом лучше? Чукотская сказка. Пересказ Н.Гессе и З.Задунайской – Ястреб и петух. Башкирская сказка. Пересказ Л.Кузьмина – Как гордая мышь искала невесту для сына-красавца. Осетинская сказка. Пересказ М.Ватагина – Заячий домик. Марийская сказка. Перевод и пересказ Вл.Муравьева – Лиса и медведь. Мордовская сказка. Обработка С.Фетисова – Росомаха и лисица. Эвенкийская сказка. Перевод и обработка М.Воскобойникова – Пропавшая песенка. Эскимосская сказка. Пересказ Н.Гессе и З.Задунайской – Ворон Кутха. Ительменская сказка. Обработка Г.Меновщикова)
  226. "Как Вас звать-величать?", Белорусские народные сказки, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1986) (80 с., рисунки цветные. Содержание: Муха_певуха. Обработка Л. Грибовой – Котик Петрик и мышка. Пересказ Г. Снегирёва – Легкий хлеб. Обработка А. Якимовича. Перевод Г. Петникова – Ворона. Обработка А. Якимовича. Перевод Л. Грибовой – Почему барсук и лиса в норах живут. Обработка А. Якимовича. Перевод Г. Петникова – Пчела и муха. Обработка А. Якимовича. Перевод Л. Грибовой – Баю-бай, засыпай. Обработка Л. Грибовой – Волк и волчица. Обработка А. Якимовича. Перевод Г. Петникова – Козёл – стеклянные глаза. Обработка Л. Грибовой – Почему кот и собака не дружат. Обработка Л. Грибовой – Хитрый вол. Обработка А. Якимовича. Перевод Л. Грибовой – Заяц в лесу. Обработка Л. Грибовой – Лисья хатка. Обработка Л. Грибовой)
  227. "Летела сова-веселая голова", Русские сказки, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1986) (80 с., рисунки цветные. Содержание: Журавль и цапля – Петух и собака – Лиса и волк – Лиса и тетерев – Лиса и журавль – Кот и лиса – Как лиса училась летать – Медведь и лиса – Лиса и дрозд – Лиса и рак – Лиса и заяц – Маша и медведь)
  228. "Заяц-хваста". Русская народная сказка в обработке А.Н.Толстого. М.: Малыш. (1986) (16 с., рисунки цветные, брошюра)
  229. "Маша и медведь". Русские народные сказки в обработке М.Булатова. М.: Детская литература (1988) (18 с.)
  230. "Жили-были", Русские сказки о животных и волшебные сказки, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1988,1993) (208 с., рисунки цветные, 29 известнейших русских народных сказок. Содержание: Теремок, пересказ А.ТолстогоВолк и козлята, пересказ А.ТолстогоРепка, пересказ А.ТолстогоКолобок, пересказ К.УшинскогоПетух и бобок, пересказ М.БулатоваЗаюшкина избушка, пересказ О.КапицаЗаяц-хваста, пересказ А.ТолстогоПетушок - золотой гребешок, пересказ А.ТолстогоЛиса и дрозд, пересказ А.ТолстогоМужик и медведь, пересказ А.ТолстогоЖуравль и цапля, пересказ А.ТолстогоЛисичка-сестричка и волк, пересказ М.БулатоваЛиса и журавль, пересказ А.ТолстогоКот и лиса, пересказ А.ТолстогоЛисичка со скалочкой, пересказ М.БулатоваПузырь, соломенка и лапоть, пересказ А.ТолстогоКот-серый лоб, козёл да баран, пересказ А.ТолстогоКривая уточка, пересказ А.ТолстогоМаша и медведь, пересказ М.БулатоваГуси-лебеди, пересказ А.ТолстогоСестрица Аленушка и братец Иванушка, пересказ А.ТолстогоПо щучьему веленью, пересказ А.ТолстогоХаврошечка, пересказ А.ТолстогоСивка-бурка, пересказ М.БулатоваПетушок - золотой гребешок и чудо меленка, пересказ М.БулатоваЦаревна-лягушка, пересказ М.БулатоваПро глупого змея и умного солдата, пересказ М.Булатова – Скатерть, баранчик и сума, пересказ М.Булатова – Иван – крестьянский сын и Чудо-юдо, пересказ М.Булатова)
  231. "Заяц-хваста". М.: Малыш (1989) (8 с., рисунки цветные, брошюра)
  232. "Кто-кто в рукавичке живет?", Русские и украинские сказки, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1990, 1992) (120 с., рисунки цветные. Содержание: РУССКИЕ СКАЗКИ: Крылатый, мохнатый да масленый. Пересказала И.Карнаухова – Как коза избушку построила. Пересказал М.Булатов – Лечея-плачея. Пересказал И.Соколов-Микитов – Кот – серый лоб, козел да баран. Пересказал А.Толстой – Воробышек-воробей. Пересказала И.Карнаухова. УКРАИНСКИЕ СКАЗКИ: Колосок. Пересказала С.Могилевская – Как кот ходил с лисом сапоги покупать. Перевод Г.Петникова – Волчья песня. Пересказала Л.Грибова – Пан Котофей. Перевод Е.Благининой – Хорёк. Перевод Е.Благининой – Рукавичка. Перевод Е.Благининой – Серко. Перевод Г.Петникова)
  233. "Маша и медведь". Русские народные сказки в обработке М.Булатова, М.: Детская литература. (1990) (16 с., рисунки цветные, брошюра. Содержание: Маша и медведь – Лисичка со скалочкой)
  234. "Далеко ль, кума, ходила? ": Русские и украинские народные сказки. Составитель Л.И. Грибова. Пересказы И. Карнауховой, М. Булатова, И. Соколова-Микитова, О. Капицы, А. Толстого, С. Могилевской, Л. Грибовой. Переводы Г. Петникова, Е. Благининой. М.: Малыш (1990) (160 с. Содержание: Русские сказки: – Крылатый, мохнатый да масленый – Как коза избушку построила – Лечея-плачея – Лиса и дрозд – Лиса и козел – Лиса и медведь – Зимовье – Кот-серый лоб, козел да баран – Воробышек-воробей. Украинские сказки: – Колосок – Как кот ходил с лисом сапоги покупать – Овечка и волк – Соломенный бычок – Волчья песня – Пан Котофей – Хорек – Рукавичка – Лисичка, тыковка, скрипка и капкан – Пирожок, бычок, лиса и волк – Серко)
  235. "Петушок – золотой гребешок", Tokyo: Gakken Co., Ltd.(Japan) (1990) (?с., брошюоа, на японском) Третий вариант рисунков сказки для японcкого издания.
  236. "Лисичка-сестричка и серый волк". Переложение О.Капицы, М.: Малыш (1990) (20 с., рисунки цветные, брошюра. Содержание: Лисичка-сестричка и серый волк – Лиса и дрозд – Коза-дереза – Лиса и тетерев.)
  237. Октав Панку-Яшь. "Все в лесу хорошо, только портные плохие". Пер. с румынского М. Коршунова, М.: Малыш (1991) (16 с., рисунки цветные, брошюра)
  238. "Колобок": Русская народная сказка в обработке К. Ушинского. М.: Малыш (1991) (8 с., брошюра)
  239. "Русские сказки про зверей", Собрала О. Капица, М.: Советская Россия, (1991) / М.: Русская книга (1992) (128 с., рисунки цветные. Содержание: Петушок и бобовое зёрнышко – Козлята и волк – Репка – Курочка ряба – Лиса и журавль – Колобок – Мужик и медведь – Лиса и кувшин – Петушок и курочка – Лиса и козёл – Заюшкина избушка – Лиса и собаки – Лиса и тетерев – Коза-дереза – Журавль и цапля – Ворона и рак – Теремок – Лисичка-сестричка и серый волк – Кот и лиса – Кот, козёл да баран – Собака и волк – Лиса и дрозд – Три медведя – Кот и петух. Хорошо известные сказки в записи Капицы очень сильно отличаются от привычного их изложения, например, А.Толстым.)
  240. "Чудо чудное", Болгарские сказки о животных и украинские волшебные сказки, составитель Л.Грибова, М.: Малыш (1992) (96 с., рисунки цветные. Содержание: БОЛГАРСКИЕ СКАЗКИ (Пересказала Л. Грибова): – Чужие царвули – Волк и собака – Как заяц человека спас – Волк, лиса и верблюд – Храбрец-молодец – Зимовье в лесу – Глупый волк – Дрозд-помощник – Лев и мышка – Ежко-бежко и солнце – Лиса и воробей – Как черепаха по воду ходила; УКРАИНСКИЕ СКАЗКИ: Кирилл Кожемяка. Перевела Е. Благинина – Злыдни. Перевела Е. Благинина – Разумница. Перевела Е. Благинина – Старикова дочка и старухина дочка. Перевела Е. Благинина – Летучий корабль. Перевёл А. Нечаев)
  241. "Сказки русского народа". М.: Евроросс (1992) (272 с., 15 полностраничных илл.)
  242. В. Дуров. "Мои звери". Рассказы. Школьная библиотека. М.: Детская литература (1992) (126 с.)
  243. "Два жадібних ведмедика": Угорська казка. Издательство: Харків (1992) (Переплет: мягкий; 16 страниц. Художник Є.Рачов)
  244. М. Пришвин, "Этажи леса": Для самых маленьких, М.: Редакция журнала "Мурзилка", Издательство Прибой (1996) (32 с.)
  245. "Рукавичка". Русские и украинские народные сказки, составитель Л.Грибова. М.: Лабиринт-К, (1996) (80 с., рисунки цветные. Содержание: Кот - серый лоб, козёл да баран. Русская народная сказка. Обработка О. Капицы – Как коза избушку построила. Русская народная сказка. Обработка М. Булатова – Хорёк. Украинская народная сказка. Перевод Е. Благининой – Рукавичка. Украинская народная сказка. Перевод Е. Благининой – Лечея-плачея. Русская народная сказка. Обработка И. Соколова-Микитова – Лиса и дрозд. Русская народная сказка. Обработка О. Капицы – Лиса и козёл. Русская народная сказка. Обработка К. Ушинского – Лиса и медведь. Русская народная сказка. Обработка В. Даля – Зимовье. Русская народная сказка. Обработка И. Соколова-Микитова)
  246. С. Михалков, "Зайка-зазнайка". Сказка в двух действиях с прологом. М.: Росмэн. (1996) (80 с., твердый переплет, энциклопедический формат.)
  247. "Терем-Теремок". Русские народные сказки для самых маленьких в пересказах К. Ушинского, А. Толстого, М. Булатова. М.: Росмэн (1996) (160 с. Переиздание одноименного сборника от 1972 года.)
  248. "Петушок-золотой гребешок – Cockerel with the crimson comb". Русская народная сказка в обработке А.Н.Толстого. Перевод на английский И. Железновой. М.: Радуга, (1997) (28 с., рисунки цветные, в переплете, текст на русском и английском языках). Последнее прижизненное издание. Первое издание рисунков к этой сказки было в 1950.

 

 

Книги, не изданные при жизни художника

  1. М.Е. Салтыков-Щедрин, "Сказки для детей изрядного возраста": (196?) (??? с., рисунки цветные. Содержание: Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил. – Медведь-воевода. – Дикий помещик. – Чижиково горе. – Премудрый пискарь. – Самоотверженный заяц. – Орел-меценат. – Карась-идеалист. – Верный Трезор. – Коняга. – Ворон-челобитчик. – Здравомысленный заяц. – Баран непомнящий. – Бедный волк. – Гиена.) К каждой сказке по одной иллюстрации.
  2. "Чудо-чудное": Славянские сказки (199?) (более 400 стр., рисунки цветные. Содержание: белорусские, болгарские, русские и украинские сказки)
  3. "Подружились лиса с журавлем": Русские народные сказки. Составитель Л. Грибова. (199?) (??? стр., рисунки цветные. Содержание: Лиса и журавль. Пересказ О.Капица – Петух и собака. Пересказ К.Ушинского – Как лиса училась летать. Пересказ О.Капица – Журавль и цапля. Пересказ А.Толстого – Медведь и лиса. Пересказ А.Толстого – Лиса и тетерев. Пересказ А.Толстого – Лиса и дрозд. Пересказ А.Толстого – Лиса и рак. Пересказ А.Толстого – Маша и медведь. Пересказ М.Булатова)
  4. "Сказки про лисоньку-лису": Русские народные сказки. Составитель Л.Грибова. (199?) (46? стр., рисунки цветные. Содержание: Петушок – золотой гребешок. Пересказ А.Толстого – Лиса и тетерев. Пересказ А.Толстого – Медведь и лиса. Пересказ А.Толстого – Как лиса училась летать. Пересказ О.Капица – Лечея – плачея. Пересказ И.Соколова-Микитова – Лиса и козел. Пересказ К.Ушинского – Лиса и дрозд. Пересказ А.Толстого – Лиса и рак. Пересказ А.Толстого – Лиса и заяц. Пересказ А.Толстого – Петух и собака. Пересказ К.Ушинского – Лиса и волк. Пересказ А.Толстого – Лиса и кувшин. Пересказ К.Ушинского – Лиса и журавль. Пересказ О.Капица – Кот и лиса. Пересказ А.Толстого)
  5. "Сказка за сказкой. Рисунки Е.Рачёва": Составитель Л.Грибова. (199?) (46? стр., рисунки цветные. Содержание: Об этой книге. Л.Грибова – Колобок (русская). Пересказ А.Толстого – Два жадных медвежонка (венгерская). Пересказ В.Туркова – Волк и собака (болгарская). Пересказ Л.Грибовой – Лиса и заяц (русская). Пересказ В.Даля – Теремок (русская). Пересказ А.Толстого – Три пуночки (эскимосская). Пересказ В.Туркова – Лиса и медведь (русская). Пересказ В.Даля – Хочу кочевать – не хочу кочевать (чукотская). Пересказ Н.Гессе и З.Задунайской – Кот – серый лоб, козел да баран (русская). Пересказ А.Толстого – Лиса и дрозд (русская). Пересказ О.Капица – Кем быть? (эскимосская). Запись и перевод К.Сергеевой – Кто солнце найдеть? (чукотская). Пересказ Л.Грибовой – Петушок – золотой гребешок (русская). Пересказ А.Толстого – Заяц-хваста (русская). Пересказ А.Толстого – Лечея – плачея (русская). Пересказ И.Соколова-Микитова – Плюх пришел (калмыцкая). Пересказ М.Ватагина – Кот и лиса (русская). Пересказ А.Толстого – Соломенный бычок (украинская). Перевод Г.Петникова – Волчья песня (украинская). Пересказ Л.Грибовой – Лиса и волк (русская). Пересказ А.Толстого – Лиса и воробей (болгарская). Пересказ Л.Грибовой – Чирки и лис (эскимосская). Пересказ Г.Меновщикова – Рукавичка (украинская). Пересказ В.Туркова – Маша и медведь (русская). Пересказ М.Булатова – Мышка-вострохвостик (чувашская). Пересказ Г.Науменко – Октав Панку-Яшь. Все в лесу хорошо, только портные плохие. Перевод с румынского М.Коршунова – Е.Рачёв. Сказки, которые я люблю (из воспоминаний))

 

 

Книги, изданные после 1997 года

 

  1. "Shou tao". Taiwan: Yuan-Liou Publishing Co., Ltd, (1998) (The Ukrainian folktale "The Mitten"; tranl. Zhenmei Lin, Chinese)
  2. "The mitten": a Ukrainian folktale, Tokyo: Rabo Kyoiku Senta (Labo Teaching-Information Center), (1999 по настоящее время. English text by Susan Matui)
  3. М. Пришвин, "Кладовая солнца": сказка-быль и рассказы, Серия: Школьная б-ка. М.: Детская литература.,(2001, 2005, 2007, 2008, 2012) (168с., черно-белые илл.)
  4. "Der Handschuh": Ukrainisches Volksmärchen von Jewgeni Ratschow (Illustrator). Leipzig: LeiV- Leipziger Kinderbuchverlag GmbH (2003) (24 Seiten, Gebundene Ausgabe, Auflage: 1, Sprache: Deutsch)
  5. "Tebukuro". Koganei: Net Musashino, Ltd. (2003) (24 с., Japanese text by Kiyoshi Tanaka, "Рукавичка" – 1-я часть книги "Колосок": Украинские народные сказки. М.: Малыш (1977))
  6. "Mugi-no-ho". Koganei: Net Musashino, Ltd. (2004) (24 с., Japanese text by Kiyoshi Tanaka. "Колосок" – 2-я часть книги "Колосок": Украинские народные сказки. М.: Малыш (1977))
  7. "Wara-no-ushi". Koganei: Net Musashino, Ltd. (2004) (32 с., Japanese text by Kiyoshi Tanaka. "Соломенный бычок" – 3-я часть книги "Колосок": Украинские народные сказки. М.: Малыш (1977))
  8. "Ukrainian Folk Tales: Tales About Animals". Publisher: Fredonia Books (nl) (2004) (100 pp., English, Contents: The old man's mitten – The Little Straw Bull with the Tarred Back – Sir Cat-o-Puss – The Cat and the Cock – The Wolf, the Dog and the Cat – Nibbly-Quibbly the Goat – Serko – Trixy-Vixy Fox – The Polecat – The Goat and the Ram – Smily-Wily the Fox – The poor Wolf – Little Sister Fox and Little Brother Wolf.)
  9. "Pirštinė": ukrainiečių pasaka / [vertė Jonas Stukas] ; piešiniai Jevgenijaus Račiovo. Vilnius: Gimtasis žodis, (2006) (Kaišiadorys: A. Jakšto sp.) (Orig. antr.: Рукавичка. 15, [1] p.: iliustr. ; 27 m)
  10. "Der Handschuh": Ukrainisches Volksmärchen von Jewgeni Ratschow (Illustrator). Leipzig: Leiv Leipziger Kinderbuch (2009) (16 Seiten, Sprache: Deutsch).
  11. "D'Händsch": Ukrainisches Volksmärchen von Jewgeni Ratschow (Illustrator). Leipzig: LeiV Buchhandels- und Verlagsanstalt GmbH (2011) (24 Seiten, Sprache: Luxemburgish, Deutsch, Französisch)
  12. "Русские сказки про зверей": Пересказала О. Капица. Серия: Перо Жар-птицы. М.: Издательский Дом Мещерякова (2011, 2016) (144с., рисунки цветные. Содержание: Петушок и бобовое зёрнышко – Козлята и волк – Репка – Курочка ряба – Лиса и журавль – Колобок – Мужик и медведь – Лиса и кувшин – Петушок и курочка – Лиса и козёл – Заюшкина избушка – Лиса и собаки – Лиса и тетерев – Коза-дереза – Журавль и цапля – Ворона и рак – Теремок – Лисичка-сестричка и серый волк – Кот и лиса – Кот, козёл да баран – Собака и волк – Лиса и дрозд – Три медведя – Кот и петух. Хорошо известные сказки в записи Капицы очень сильно отличаются от привычного их изложения, например, А.Толстым.) Это переиздание сборника от 1991 года с добавлением статьи о художнике в другой обложке, каждая книга в бумажном чехле. http://www.idmkniga.ru/
  13. "Теремок": Русские народные сказки. Серия: Мои первые книжки. СПб.: Амфора (2011) (32 с., рисунки цветные. Содержание: Репка – Теремок – Журавль и цапля (пересказ А.Толстого) – Лисичка-сестричка и волк (пересказ М.Булатова)) http://www.amphora.ru/
  14. Иван Крылов, "Басни": Серия: Книги нашего детства. СПб.: Амфора (2011) (48 с., рисунки цветные. Содержание: Ворона и Лисица – Собака и Лошадь – Синица – Мартышка и очки – Щука – Волк на псарне – Стрекоза и Муравей – Парнас – Петух и Жемчужное зерно – Осёл и Соловей – Гуси – Квартет – Лебедь, Щука и Рак – Мышь и Крыса – Волк и Журавль – Лисица и Виноград – Свинья под Дубом – Лисица и Осёл – Волк и Кот – Рыбья пляска – Кукушка и Петух)
  15. В.И. Даль, "Девочка Снегурочка": Русские сказки. Серия: Бабушкины сказки. СПб.: Амфора (2011) (32 с., рисунки цветные. Содержание: Девочка Снегурочка – Журавль и цапля – Лиса и медведь.)
  16. "Колобок": Русские сказки. Серия: Бабушкины сказки. СПб.: Амфора (2011) (32 с., рисунки цветные. Содержание: Колобок. Пересказал К. Ушинский – Волк и козлята. Пересказал А. Толстой – Петушок – Золотой гребешок. Пересказал А. Толстой)
  17. "Хитрая лиса": Сказки народов Севера. Серия: Бабушкины сказки. СПб.: Амфора (2011) (32 с., рисунки цветные. Содержание: Мышонок-богатырь. Эскимосская сказка. Записала О. Бабошина – Как евражка и медведь норами менялись. Чукотская сказка. Обработка Г. Меновщикова – Медведь и бурундук. Нивхская сказка. Обработка Г. Меновщикова – Хитрая лиса. Корякская сказка. Обработка Г. Меновщикова – Лепёшки. Ненецкая сказка. Обработка М. Сергеева – Отчего у зайца длинные уши. Мансийская сказка. Перевод и обработка И. Чернецовой – Лисёнок и эхо. Эскимосская сказка. Запись и перевод К. Сергеевой – Мышь-хвастунишка. Эскимосская сказка. Запись и перевод К. Сергеевой.)
  18. "Лисичка-сестричка": Русские народные сказки. Серия: Книги нашего детства. СПб.: Амфора (2011) (48 с., рисунки цветные. Содержание: Лисичка-сестричка и волк. Пересказал М. Булатов – Заюшкина избушка. Пересказала О. Капица – Лиса и дрозд. Пересказал А. Толстой – Кот и лиса. Пересказал А. Толстой)
  19. "Маша и медведь": Русские народные сказки. Серия: Книги нашего детства. СПб.: Амфора (2011) (48 с., рисунки цветные. Содержание: Маша и медведь. Пересказал М. Булатов – Гуси-лебеди. Пересказал А. Толстой – Хаврошечка. Пересказал А. Толстой – По щучьему веленью. Пересказал А. Толстой – Скатерть, баранчик и сума. Пересказал М. Булатов)
  20. "Оленёнок": Сказки народов Севера. СПб.: Амфора (2011) (48 с., рисунки цветные. Содержание: Олененок. Ненецкая сказка. Запись и обработка В.Васильева. – Упрямый куличок. Ненецкая сказка. Запись и перевод Н.Терещенко. Обработка Л.Грибовой. – Птичка пуночка. Чукотская сказка. Пересказ Л.Грибовой. – Лисичка. Чукотская сказка. Пересказ Л.Грибовой. – Пятеро мышек – пятеро подружек. Эскимосская сказка. Пересказ Л.Грибовой. – Кто солнце найдет? Эскимосская сказка. Пересказ Л.Грибовой. – Медведь и бурундук. Нивхская сказка. Обработка Г.Меновщикова. – Хитрая лиса. Корякская сказка. Обработка Г.Меновщикова. – Мышка и лиса. Чукотская сказка. Записала О.Бабошина. – Ворон Кутха. Ительменская сказка. Обработка Г.Меновщикова. – Медведь и лиса. Нанайская сказка. Обработка М.Сергеева. – Отчего у зайца длинные уши. Мансийская сказка. Перевод и обработка. И.Чернецовой.)
  21. М.Пришвин «Кладовая солнца»: Сказка-быль. Серия: Школьная библиотека. СПб.: Амфора (2011) (96 с., рисунки черно-белые)
  22. И.А. Крылов, "Волк на псарне". Комментарии Л.И. Грибовой. СПб.: Амфора (2011) (48 с., рисунки цветные. Содержание: Кот и ПоварВолк на псарнеЩука и котСобачья дружбаВорона и лисицаКвартетЛебедь, Щука и РакСвинья под дубомОрёл и пчелаСтрекоза и муравейРыбья пляскаМартышка и очкиВолк и котОбозЧиж и ЁжТучаСлон в случаеОсёл и Соловей)
  23. "Shou tao": The Ukrainian Folk Tale ("The Mitten" – "Рукавичка"), Beijing: Beijing Poplar Culture Project Co., Ltd. (P.R.China) (2012) (Chinese)
  24. "Курочка Ряба. Сказки про зверей": Собрала О. Капица. Серия: «Библиотечка Тридевятого царства». М.: Издательский Дом Мещерякова (2012) (32с., рисунки цветные. Содержание: Лиса и журавльКурочка рябаКолобокВорона и ракКот и петух)
  25. "Три медведя. Сказки про зверей": Собрала О. Капица. Серия: «Библиотечка Тридевятого царства». М.: Издательский Дом Мещерякова (2012) (32с., рисунки цветные. Содержание: Журавль и цапля – Три медведя – Лисичка-сестричка и серый волк.– Лиса и тетерев – Лиса и кувшин – Мужик и медведь – Коза-дереза)
  26. Елена Толстая, "Три поросенка". Серия: Мои любимые книжки. "Сказочный театр". СПб.: Амфора (2012) (47 с., рисунки цветные. Старинная английская сказка, пересказанная на новый лад.)
  27. "Колобок": Русские народные сказки. Серия "Сказочный театр". СПб.: Амфора (2012) (47 с,. рисунки цветные. Содержание: Колобок (пересказал К. Ушинский). – Петушок – Золотой гребешок (пересказал А. Толстой). – Волк и козлята (пересказал А. Толстой). – Репка (пересказал К. Ушинский) - Журавль и цапля (пересказал А. Толстой). – Теремок (пересказал А. Толстой).) Данная книга и «Три поросенка» изданы по заказу ООО «Де Агостини» и являются неотъемлемой частью выпуска серии «Сказочный театр».
  28. "Рукавичка": Украинские и белорусские сказки. Пересказ Л. Грибовой и В. Туркова. Серия «Сказки народов мира». М.: Комсомольская правда, СПб.: Амфора. (2012) (47 с., рисунки цветные. Содержание: Рукавичка – Баю-бай, засыпай! – Козёл ― стеклянные глаза – Заяц в лесу – Лисья хатка) К сожалению, при издании этой книжки на обложке(!) были допущены сразу две опечатки: во-первых, "Рукавичка" – это украинская сказка, а не белорусская, которая на эту тему тоже есть, но, конечно, с другим названием и сюжетом, во-вторых, в этой книжке не одна сказка, а – четыре и еще одна присказка. Жаль!
  29. "Маша и медведь": Русская народная сказка. Пересказ М. Булатова. М.: Детская литература (2012, 2014) (12 с., рисунки цветные, брошюра)
  30. "Колобок": Русские народные сказки. Пересказ А. Парфеновой. Серия: Сказки на ночь. СПб.: Амфора (2012) (47 с., рисунки цветные. Содержание: Колобок. Волк и козлята. Петушок – Золотой гребешок. Репка.Теремок.Журавль и цапля)
  31. "Терем-теремок": Русские народные сказки. Серия: В гостях у сказки. Составитель: Л. Грибова. СПб.: Амфора (2013) (128 с., рисунки цветные. Содержание: Колобок. Пересказал К. Ушинский – Репка. Пересказал А. Толстой – Теремок. Пересказал А. Толстой – Волк и козлята. Пересказал А. Толстой – Петух и бобок. Пересказал М. Булатов – Заюшкина избушка. Пересказала О. Капица – Заяц-хваста. Пересказал А. Толстой – Петушок — золотой гребешок. Пересказал А. Толстой – Лиса и дрозд. Пересказал А. Толстой – Мужик и медведь. Пересказал А. Толстой – Журавль и цапля. Пересказал А. Толстой – Лисичка-сестричка и волк. Пересказал М. Булатов – Лиса и журавль. Пересказал А. Толстой – Кот и лиса. Пересказал А. Толстой – Лисичка со скалочкой. Пересказал М. Булатов – Лиса и медведь. Пересказал А. Толстой – Ай-ду-ду.)
  32. "Маша и медведь": Русские народные сказки. Серия: В гостях у сказки. Составитель Л. Грибова. СПб.: Амфора (2013) (128 с., рисунки цветные. Содержание: Маша и медведь. Пересказал М. Булатов – Гуси-лебеди. Пересказал А. Толстой – Сестрица Алёнушка и братец Иванушка. Пересказал А. Толстой – Девочка Снегурочка. Пересказал В. Даль – Лиса и тетерев. Пересказала О. Капица – По щучьему веленью. Пересказал А. Толстой – Хаврошечка. Пересказал А. Толстой – Сивка-Бурка. Пересказал М. Булатов – Петушок – Золотой гребешок и чудо-меленка. Пересказал М. Булатов – Царевна-лягушка. Пересказал М. Булатов – Про глупого змея и умного солдата. Пересказал М. Булатов – Скатерть, баранчик и сума. Пересказал М. Булатов – Иван крестьянский сын и чудо-юдо. Пересказал М. Булатов)
  33. "Ежко-Бежко и Солнце", Болгарские народные сказки. Составление и пересказ с болгарского Л.Грибовой, М.: Издательский Дом Мещерякова (2013) (136 с. Содержание: Чужие царвули – Как заяц человека спас – Храбрец-молодец – Страшный зверь – Как черепаха по воду ходила – Ежко-Бежко и лиса – Сильное войско – Волк и сорока – Ежко-Бежко и Солнце – Дрозд-помощник – Петух и курица – Лиса и воробей – Лев и котёнок – Хитрый лисёнок – Волк, лиса и верблюд – Ай да воробей! – Зимовье в лесу – Лев и мышка – Волк и собака – Жаворонок и воробей – Дай мне яичко! – Как волки испугались – Глупый волк – Драный Петушок – Л.Грибова. Сказка ложь, да в ней намёк… – М. Порядина. О художнике этой книги) Содержание по сказкам и иллюстрациям соответствует одноименному сборнику от 1979 года.
  34. "Маша и медведь": Русские народные сказки. Серия: Сказки на ночь. СПб.: Амфора (2013) (48 с., рисунки цветные. Содержание: Маша и медведь. Пересказал М. Булатов – Гуси-лебеди. Пересказал А. Толстой – Хаврошечка. Пересказал А. Толстой – По Щучьему Веленью. Пересказал А. Толстой – Петушок – золотой гребешок и чудо-меленка. Пересказал М. Булатов)
  35. "Пан Котофей": Украинские и белорусские народные сказки. Составитель Л. Грибова. СПб.: Амфора (2013) (112 с., рисунки цветные. Содержание: Колосок. Пересказ С. Могилевской – Как кот ходил с лисом сапоги покупать. Перевод Г. Петникова – Овечка и волк. Перевод Г. Петникова – Соломенный бычок. Перевод Г. Петникова – Волчья песня. Пересказ Л. Грибовой – Пан Котофей. Пересказ В. Туркова – Хорёк. Пересказ В. Туркова – Лисичка, тыковка, скрипка и капкан. Перевод Г. Петникова – Пирожок, бычок, лиса и волк. Перевод Г. Петникова – Серко. Перевод Г. Петникова – Муха-певуха. Пересказ Л. Грибовой – Котик Петрик и мышка. Пересказ Г. Снегирёва – Баю-бай, засыпай! Пересказ Л. Грибовой – Козёл - стеклянные глаза. Пересказ Л. Грибовой – Почему кот и собака не дружат. Пересказ Л. Грибовой – Лисья хатка. Пересказ Л. Грибовой)
  36. "Usagi-no-ie". Русская народная сказка. Токио: Karandashi (2013) (16 с., , брошюра, рисунки цветные, название оригинала «Заячья избушка», перевод на японский Yoko Mainohara)
  37. "Заюшкина избушка". Русские народные сказки. Серия «Камешки». М.: Издательский Дом Мещерякова (2013) (16 с., брошюра, рисунки цветные. Содержание: Заюшкина избушка – Лиса и собаки – Лиса и тетерев)
  38. "Три медведя". Русские народные сказки. Серия «Камешки». М.: Издательский Дом Мещерякова (2013) (16 с., брошюра, рисунки цветные. Содержание: Три медведя Мужик и медведь – Собака и волк)
  39. "Рукавичка". Украинская народная сказка. Пересказ В. Туркова. Серия «Камешки». М.: Издательский Дом Мещерякова (2013, 2014) (16 с., брошюра, рисунки цветные). В этом издании использованы рисунки первого варианта книги от 1951 года.
  40. Иван Крылов, "Басни": Серия: Сказки на ночь. СПб.: Амфора (2013) (48 с., рисунки цветные. Содержание: Ворона и Лисица – Собака и Лошадь – Синица – Мартышка и очки – Щука – Волк на псарне – Стрекоза и Муравей – Парнас – Петух и Жемчужное зерно – Осёл и Соловей – Гуси – Квартет – Лебедь, Щука и Рак – Мышь и Крыса – Волк и Журавль – Лисица и Виноград – Свинья под Дубом – Лисица и Осёл – Волк и Кот – Рыбья пляска – Кукушка и Петух)
  41. "Лисичка-сестричка": Русские народные сказки. Серия: Сказки на ночь. СПб.: Амфора (2013) (48 с., рисунки цветные. Содержание: Лисичка-сестричка и волк. Пересказал М. Булатов – Заюшкина избушка. Пересказала О. Капица – Лиса и дрозд. Пересказал А. Толстой – Кот и лиса. Пересказал А. Толстой)
  42. "Русские народные сказки": М.:Издательская группа АРБОР (2013) (208 с., рисунки цветные, твердый переплет, энциклопедический формат. Содержание: Репка. – Теремок. – Волк и козлята. – Золотое яичко. – Колобок. – Петух и бобок. – Заюшкина избушка. – Заяц-хваста. – Петушок - золотой гребешок.– Лиса и дрозд. – Журавль и цапля. – Лисичка-сестричка и волк. – Мужик и медведь. – Лиса и журавль. – Пузырь, соломинка и лапоть. – Кот и лиса. – Лисичка со скалочкой. –Кот - серый лоб, козел да баран. – Кривая уточка. – Маша и медведь. – Коза-дереза. – Гуси-лебеди. – Сестрица Алёнушка и братец Иванушка. – По щучьему веленью. Хаврошечка. Сивка-бурка. Петушок - золотой гребешок и чудо меленка. Царевна-лягушка. Про глупого змея и умного солдата. – Иван-крестьянский сын и Чудо-юдо. – Скатерть, баранчик и сума. – Лиса и медведь. – Девочка Снегурочка. – Как лиса училась летать.) Заказное издание.
  43. Виталий Бианки, "Лесные сказки": сказки, рассказы. СПб.: Петроглиф (2014) (111с., рисунки черно-белые. Содержание: Лесные домишки. – Как Муравьишка домой спешил. – Плавунчик. – Лупленый Бочок. – Кукушонок. – Кузя двухвостый. – По следам. – Тайна ночного леса. – Чей нос лучше? – Где раки зимуют. – Мышонок Пик)
  44. Лев Толстой, "Басни". Серия «Камешки». М.: Издательский Дом Мещерякова (2014) (16 с., брошюра, рисунки цветные. Содержание: Осёл в львиной шкуре. – Лисица и козёл. – Кот и мыши. – Лев и мышь. – Ворон и лисица. – Лев и лисица. – Ёж и заяц. – Собака,петух и лисица. – Волк и журавль. – Лев, медведь и лисица. – Мышь под амбаром. – Лисица. – Волк и коза. – Лисица и виноград.). Книжка не издавалась более 50 лет.
  45. "Два жадных медвежонка". Венгерская народная сказка. Пересказ В. Туркова. Серия «Камешки». М.: Издательский Дом Мещерякова (2014) (16 с., брошюра, рисунки цветные.). Книжка не издавалась более 50 лет.
  46. "Маша и медведь": Русские народные сказки. Серия: Мои любимые книжки. Лиза – Мой ребенок. СПб.: Амфора (2014) (16 с., брошюра, рисунки цветные. Содержание: Маша и медведь. Пересказал М. Булатов – Лиса и журавль. Пересказал А.Афанасьев)
  47. "Теремок": Русская народная сказка. Серия: Мои любимые книжки. Лиза – Мой ребенок. СПб.: Амфора (2014) (16 с., брошюра, рисунки цветные.)
  48. "Рукавичка": Украинская народная сказка. Пересказ В. Туркова. Серия: Мои любимые книжки. Лиза – Мой ребенок. СПб.: Амфора (2014) (16 с., брошюра, рисунки цветные.) Использован второй вариант рисунков из издания Малыш, 1980.
  49. "Хитрая лиса": Сказки народов Севера. Серия: Мои любимые книжки. СПб.: Амфора (2014) (16 с., брошюра, рисунки цветные. Содержание: Хитрая лиса. Корякская сказка. Обработка Г.Меноащикова – Мышонок-богатырь. Эскимосская сказка. Записала О.Бабошина – Как евражка и медведь норами менялись. Чукотская сказка. Обработка Г.Меноащикова – Медведь и бурундук. Нивхская сказка. Обработка Г.Меноащикова)
  50. Владимир Обручев. "Плутония": Серия: Ретро библиотека приключений и научной фантастики – М.: Престиж Бук (2015) (320 с. ) Иллюстрации Е.М. Рачёва из издания 1941 года. Текст «Плутонии» из издания 1941 года, с полным вариантом главы «Научная беседа», нигде более не издававшейся. Часть тиража вышла в подарочном издании: тонированная бумага, ламинированные форзац и нахзац, материал обложки – нубук.
  51. Александр Казанцев. "Пылающий остров": Серия: Ретро библиотека приключений и научной фантастики – М.: Престиж Бук (2015) (320 с. ) Иллюстрации Е.М. Рачёва из издания 1941 года. Часть тиража вышла в подарочном издании: тонированная бумага, ламинированные форзац и нахзац, материал обложки – нубук.
  52. М. Пришвин, "Берестяная трубочка", Сборник рассказов, составитель Л.Грибова, СПб.: Акварель (2015) (110 с., рисунки цветные. Содержание: Добрый писатель. Л. Ворогкова. – Гаички – Берестяная трубочка – Остров спасения – Вальдшнеп – Журка – Сват – Беличья память – Ярик – Таинственный ящик – Пиковая дама – Выскочка – Жаркий час – Пень-муравейник – Трясогузка – Живое дерево – Верхоплавки – Луговка – Говорящий грач – Разговор птиц и зверей – Этажи леса – Филин – Барсучьи норы – Отражение – Полянка в лесу – Ребята и утята). По изданию М.: Малыш (1983).
  53. С. Михалков. "Басни": Серия: Книги детства. М.: Издательство АСТ (2016) (152с., пастель на черных и серых фонах. Содержание: Предисловие. И. Анлроников. – Басни в стихах: – Рождение оды – Иван иваныч заболел – Заяц во хмелю – Рыбьи дела – Слон-живописец – Морской индюк – Поломанное крыло – Полкан и шавка – Две подруги – Больной кабан – Лиса и бобёр – Заяц и черепаха – Без вины Пострадавшие – Медвежий зарок – Нужный осёл – Разборчивая кошечка – Лев и ярлык – Лев и муха – Текущий ремонт – Коты и мыши – Бешеный пёс – Толстый и тонкий – Волк-травоед – Шарик-бобик – Енот, да не тот! – Сорока-наушница – Ворона и гусь – Синица за границей – Смелое предложение – Арбуз – Непьющий воробей – Соловей и ворона – Дальновидная сорока! – Седой осёл – Большая кость – Дутый авторитет – Баранья критика – Тихий водоём – Гигант и цитата – Руслан и трезор – Журавль и хавронья – В знойный день – Когда везёт – Любитель книг – Осёл в обойме – Кукушка и скворец – Бюрократ и смерть – Муха и пчела – Кукареку! – Осторожные Птицы – Басни в прозе: – Осторожные козлы – Просчитался – Осёл и бобр – Что кошка о себе вообразила – Шакал-интриган – Кабан и хомут – Два толстяка и заяцОшибка – Аисты и лягушки – Ломака – Друзья в походе – Кто кого! ! – Почему мыши котов не обижают! – Кабан на шее – Захваленная певунья! – Щенок и змея – Экзамен – Заячье горе – Как удав подавился! – Хочу бодаться! – Портрет – Ответ – Услужливый – Пьяные вишни! – Аналитик – Жадный заяц – Психологический эффект – Волшебное слово – Нос – Белые перчатки – Не стоит благодарности! – Точка зрения – Упрямый петух – Заячий мост – Последнее желание – Зеркало – Условный рефлекс – Дурная примета – Тьфу! – Вырвихвост – Звание - сила – Пеликанье воспитание – Заяц-симулянт)
  54. "___________": the Hungarian folktale, Seoul: Hollym Corp., Publishers (Korea) (2015, «Два жадных медвежонка». На корейском.)
  55. "___________": by Leo Tolstoi, Seoul: Hollym Corp., Publishers (Korea) (2015, Лев Толстой «Басни». На корейском.)
  56. "Jangkap": the Ukrainian folktale, Seoul: Hollym Corp., Publishers (Korea) (2015, “Рукавичка», формат: the Big picture book. На корейском.)
  57. "___________": the Hungarian folktale, Seoul: Hollym Corp., Publishers (Korea) (2015, «Два жадных медвежонка». формат: the Big picture book.На корейском.)
  58. Павел Барто, "Птичьи разговоры". М.: Мелик-Пашаев (2016) (16с., рисунки цветные, брошюра). По изданию М.: Детгиз (1969).
  59. "Петушок-золотой гребешок": русская народная сказка в пересказе А. Толстого, М.: Мелик-Пашаев (2016) (рисунки цветные, брошюра). По изданию М.: Малыш (1969). Второй вариант рисунков для сказки.
  60. "Три сказки про лису", Русские сказки в пересказе А. Толстого, М.: Мелик-Пашаев (2016) (34 с., рисунки цветные, брошюра). По изданию М: Детгиз (1962).
  61. В. Бианки, "Чей нос лучше?": Серия «Любимая мамина книжка». М.-СПб: «Речь» (2016) (16 с., брошюра, рисунки цветные.)
  62. В. И. Даль, "Девочка-снегурочка", Русские сказки, составитель Л.Грибова, М.: Мелик-Пашаев (2016) (80с., рисунки цветные. Содержание: Девочка Снегурочка – Про мышку-норушку – Журавль и цапля – Рак перехитрил лису – Лиса-лапотница – Лиса и Заяц – Лиса и Медведь – Привередница). По изданию М.: Малыш (1981).
  63. "Рукавичка": украинская сказка в пересказе В. Туркова. Серия «Любимая мамина книжка». М.: «Речь» (2016) (16 с., брошюра, рисунки цветные.) Издана с оригиналов хранящихся в семье художника и музеях. Финальный рисунок ранее не издавался.
  64. "Два жадных медвежонка": венгерская сказка в пересказе В. Туркова. Серия «Любимая мамина книжка». М.-СПб: «Речь» (2016) (16 с., брошюра, рисунки цветные.) По изданию М.: Детгиз (1956).
  65. "Лиса и заяц": русская народная сказка в обработке А. Толстого. Серия «Любимая мамина книжка». М.-СПб: «Речь» (2016) (12 с., брошюра, рисунки цветные.)
  66. "Колобок": русская народная сказка в обработке А. Толстого. Серия «Любимая мамина книжка». М.-СПб: «Речь» (2016) (12 с., брошюра, рисунки цветные.)
  67. "Маша и медведь": русская народная сказка в обработке М. Булатова. Серия «Любимая мамина книжка». М.-СПб: «Речь» (2016) (12 с., брошюра, рисунки цветные.)
  68. "Теремок": русская народная сказка в обработке А. Толстого. Серия «Странички-невелички». М.-СПб: «Речь» (2016) (16 с., брошюра, малый формат, рисунки цветные.)
  69. "Муха-певуха": белорусская народная сказка в обработке Л. Грибовой. Серия «Странички-невелички». М.-СПб: «Речь» (2016) (16 с., брошюра, малый формат, рисунки цветные.)
  70. "Крылатый, мохнатый да маслянный": русская народная сказка в пересказе И. Карнауховой. Серия «Странички-невелички». М.-СПб: «Речь» (2016) (16 с., брошюра, малый формат, рисунки цветные.)
  71. Октав Панку-Яшь, "Все в лесу хорошо, только портные плохие", Сказка (перевод с румынского М. Коршунова), М.-СПб: «Речь» (2016) (рисунки цветные, брошюра). По изданию М.: Детгиз (1959).
  72. "Петушок-золотой гребешок": русская народная сказка в обработке А. Толстого, М.: Махаон (Азбука-Аттикус) (2016) (рисунки цветные, брошюра). Третий вариант рисунков для сказки, а обложка от первого.
  73. "Заяц-хваста": русская народная сказка в обработке А. Толстого, М.: Махаон (Азбука-Аттикус) (2016) (рисунки цветные, брошюра). По изданию М.: Малыш, 1977.
  74. "Лиса и волк": русская народная сказка в обработке А. Толстого, М.: Махаон (Азбука-Аттикус) (2016) (рисунки цветные, брошюра). По изданию М.: Малыш, 1972.
  75. "Терем-Теремок". Русские народные сказки для самых маленьких в пересказах К. Ушинского, А. Толстого, М. Булатова. М.: Махаон (Азбука-Аттикус) (2016) (160 с., рисунки цветные) Переиздание одноименного сборника от 1972 года.
  76. "Русские народные сказки": в пересказах К. Ушинского и В. Даля. Серия: Кладовая сказок. М.: Планета (2016) (156 с., рисунки цветные. Содержание: Сказки К. Ушинского: Колобок - Золотое яичко - Лиса и козёл. Сказки В. Даля: Девочка Снегурочка - Про мышку-норышку - Журавль и цапля - Рак перехитрил лису - Лиса-лапотница - Лиса и Заяц - Привередница - Лиса и Медведь.)

 

 

Открытки и другие издания

 

Рачев Евгений Михайлович. Выставка работ: каталог. Москва, 1956. – М.: [Б. и.], (1956)

С.Я. Маршак Кто колечко найдет?: Сказка-игра ("Покатилось, покатилось...") Рис. Е. Рачева // Огонек. 1959. № 47. С. 27.

"Рачев Е.М. Рисунки к сказкам М.Е.Салтыкова-Щедрина". М.: Советский художник (1957). 10 открыток в папке. Мягкая издательская обложка.

"С Новым Годом!" Русские народные сказки в рисунках Е.Рачева, "Советский художник", (1958) (Календарь)

"Герои русских народных сказок" (10 открыток), М.: "Советский художник", (1960)

"Рисунки к басням И.А. Крылова" (Комплект из 12 открыток, предисловие Е.Рачева.), М.: "Советский художник", (1960)

"Е. Рачев, Рисунки к басням И.А.Крылова": Альбом, Вступительная статья Е.Рачева, Ленинград: "Художник РСФСР", (1961) (6 с. и 20 листов рисунков. 20 репродукций издательской папке на отдельных листах с текстом басни. / В 1958-59 годах для выставки Рачев исполнил большую серию рисунков к басням И. Крылова. В альбоме помещены репродукции и статья самого художника о том, как он работал над ними.)

"Выставка работ Народного художника РСФСР Е.М. Рачева". Каталог. М.: Детская книга. (1968). 19с. илл. Бумажный переплет, Уменьшенный. формат.

Альбом "Рисунки Е. Рачева. Русские народные сказки", Вступительная статья Л.Грибовой, Ленинград: "Художник РСФСР", (1968, 1971) (рисунки цветные)

"Герои любимых сказок". Выпуск 1. Комплект из 14 открыток. Художники: Н.Антокольская, В.Таубер, П.Репкин, Е.Рачев (на обложке И.Билибин). М.: Советский художник. (1974). Иллюстрации к русским народным сказкам. На обороте каждой открытки указано, какую сказку она иллюстрирует и дана цитата, соответствующая изображенному моменту.

"Русские народные сказки. Рисунки Е. Рачева". Подборка-выставка настенных картин. Автор текста "Художник рисует сказку" Жукова А.С. М.: Малыш. (1979) (4с. текста и 10 листов цветных иллюстраций. Мягкий картон, папка-переплет. Очень большой формат.)

"Терем-теремок". Набор открыток. М.: Советский художник (1984). (16 открыток. Мягкая издательская обложка-папка. Иллюстрации к сборнику русских народных сказок.)

Альбом-выставка "Северные сказки". Рисунки Е. Рачева. М.: Малыш (1985) (Мягкий картон, папка. Очень большой формат.)

"Русские сказки про зверей. Рисунки Е. Рачева ": Набор открыток. М.: Издательский Дом Мещерякова (2011). (36 открыток. Мягкая издательская обложка-папка)

"Вспоминайка": Рисунки Евгения Рачева. Игра на внимание. "Почемучка" серия развивающих игр. СПб.: ООО "Петроглиф" (2011). (28 цветных карточек)

"Петушок-Золотой гребешок": Художник Евгений Рачев. Развивающий игровой набор. СПб.: ООО "Петроглиф" (2011). (Мозаика из четырех частей в рамке и книжка-малышка)

"Колобок": Художник Евгений Рачев. Развивающий игровой набор. СПб.: ООО "Петроглиф" (2011). (Мозаика из четырех частей в рамке и книжка-малышка)

"Маша и медведь": Художник Евгений Рачев. Развивающий игровой набор. СПб.: ООО "Петроглиф" (2011). (Мозаика из четырех частей в рамке и книжка-малышка)

"Теремок": Художник Евгений Рачев. Развивающий игровой набор. СПб.: ООО "Петроглиф" (2011). (Мозаика из четырех частей в рамке и книжка-малышка)

 

| | | | |












































 




Сайт создан в системе uCoz