Евгений Михайлович Рачев

 


Е.М.Рачев в мастерской
Е.М.Рачев в мастерской

Идея и оформление В.А. Туркова
© 2011, Владимир Андреевич Турков

 

Когда читают книги, особенно в детстве, то часто не задаются вопросами:

Чьи иллюстрации в книге?

Кто оформлял эту книгу?

Поэтому имя художника-иллюстратора чаще всего хорошо известно в издательстве, но не самому читателю.

Мы предлагаем Вам небольшую выставку работ замечательного художника – Евгения Михайловича Рачева и немного информации о художнике.

Однажды великого баснописца И.А.Крылова спросили: "Почему Вы выбрали такой род стихотворений?" Он ответил: "Звери мои за меня говорят." С полным правом так можно сказать и о работах Рачева к сказкам и басням. В одной из статей он пишет: "Если Вы смотрите на мои рисунки и радуетесь занятной сказочной выдумке - значит получилось у меня как в сказке. Если Вы, глядя на моих птиц и зверей, понимаете, что сказка-то с хитринкой, на людей намекает, - значит у меня получилось, как в сказках, которые я иллюстрирую".

Посмотрите работы Рачева, представленные здесь, возможно, Вам вспомнятся эти книги, рисунки, образы, и может быть Вам захочется познакомить с ними ваших детей. А на странице "Сказки" можно даже и полистать несколько книг.

С начала творческой деятельности Рачева в 1929 году общий тираж его книг составил более 75 МИЛЛИОНОВ экземпляров! и выпускались они на 68! языках народов России и мира.

Над значительной частью своих книг Евгений Михайлович работал вместе со своей женой Лидией Ивановной Рачевой (1923 - 2011), которая часто собирала материал для его будущих книг, делала зарисовки орнаментов и народных костюмов в музеях, переводила и пересказывала сказки разных народов, была составителем сборников сказок и даже рассчитывала макеты книг для того, чтобы было точное соответствие теста и будущих иллюстраций. Это очень помогало в работе над книгами и в их семейной жизни. Ведь недаром говорят, что самые крепкие браки создаются не на небесах, а на работе.

Когда возникла идея сделать иллюстрации к басням Крылова, она в архивах собрала материал, который позволил привязать сюжеты басен к реальным событиям, что позволило создать уникальные рисунки, точно соответствующие тексту басен и событиям, к которым они были обращены. Эта книга басен очень отличалась от всех других книг с баснями Крылова, басни были снабжены комментариями, написанными Лидией Ивановной, которые доносили до читателей смысл, заложенный в них Иваном Крыловым. Были и другие книги, в которых вы можете увидеть, что в числе создателей была Л.Грибова – то есть Лидия Ивановна Рачева.







Е.М.Рачев
Перекур. Западный фронт под Сухиничами 1942 год.

Е.М.Рачев
На дне рожденья сына Игоря. Стоит старшая сестра - Екатерина Михайловна. 20.01.1964

Е.М.Рачев
Е.М.Рачев с женой. 31.07.1965

Е.М.Рачев
На рыбалке в Тарусе.

Е.М.Рачев
Е.М.Рачев на открытии своей последней персональной выставки с летчиком-космонавтом А.А. Леоновым. 29.04.1968

Е.М.Рачев
За работой.

Е.М.Рачев
В день рожденья с семьей. 08.02.1987 (фотографировал сын - И.Е. Рачев).

Е.М.Рачев
На своем дне рожденья в 1994 году с сыном и его дочерью Катей. Стоит внук Алеша.










Е.М.Рачев
...и за плечами целый шкаф книг.

Слово памяти о замечательном художнике, человеке… и о книгах

 

В прошедшем 2011 году тихо и незаметно состоялся некруглый 105-летний юбилей Евгения Михайловича Рачева, исключительного по своему таланту художника детской книги. Только на двух-трех интернет-страницах памятных дат нашлось место для этого скромного события. На его книгах выросло не одно поколение детей, которые и сейчас помнят эти книги, эти рисунки с уникальными «рачевскими» зверями.

Его жизнь можно сказать была успешной:

      не состоял (ни в какой партии или группировке, в результате, и в Академии художеств);

      не привлекался (повезло невероятно, может быть именно потому, что «не состоял»);

      не участвовал (за исключением фронтовых лет в Великой Отечественной войне, которую начал в октябре 1941 года в ополчении под Москвой, а закончил в 1945 году, когда был командирован из армии в Москву для праздничного оформления города вместе с другими художниками).

Работал. Много лет было любимое дело –работа над детскими книгами, которые, к сожалению, не издавались почти двадцать последних лет. Книжные прилавки в это время наполнились книгами, которые не хочется называть детскими, с бездушными, но яркими и пестрыми рисунками, окарикатуренных персонажей сказок. На страницах этих книг выстроены аляповатые замки, которые перещеголяли знаменитые замки Баварского короля Людовика II, и которые уже переселились со страниц этих книг на улицы и просторы нашей с вами Родины, огораживая себя и своих хозяев от этих просторов заборами. Растет поколение, которое не чувствует истинной красоты, и которое, очень возможно, вообще не будет чувствовать ничего кроме этой «замечательной» зазаборной от всех жизни.

Все-таки не так уж давно мир, его понимание, ощущение самого себя в этом мире начиналось, в известной степени, с книг и, собственно, с образования. Книги читали, их рассматривали, книги показывали, они объясняли, в том числе, и красоту. А какие художники делали эти книги – Билибин, Васенцов, Дехтярев, Конашевич, Кузьмин, Лебедев, Маврина, Сутеев, Чарушин, перечисляю их по алфавиту и далеко не всех! Слава Богу, сейчас в некоторых издательствах возвращаются к этим художникам. А почему они были забыты, задвинуты? Ощущение, что они пали жертвой странно понимаемых новомодных лозунгов о модернизации и реформировании всего и вся. Почему это надо реформировать, отметая, то лучшее, что уже прошло проверку и что есть хорошо. До сих пор человечество в целом, его культура, и его знания накапливались и развивались, и только не забывая и не затаптывая свое прошлое можно сделать что-то еще. Забыл, и стал еще одним Иваном «не помнящим родства». Сейчас хотят реформировать и образование, выделив как обязательные «нужные» предметы, тире знания, так и не очень нужные, причем дети сами будут их отбирать для себя, сами оценивать их нужность. Но ведь для того, чтобы отбирать их надо сначала знать, то есть – изучить, и только потом можно сказать – необходимы эти знания или нет! Во Вьетнаме есть Храм Литературы с тысячелетней историей, в котором можно увидеть два лозунга: «Образованный человек орудие государства» и «Обучение начинается с морали». Это ли не руководство по разумному отношению к образованию, к культуре, к будущности страны!

 

Еще более незаметно в свое время прошел 100-летний юбилей Е.М.Рачева, к которому была подготовлена небольшая выставка его работ. Эта выставка состоялась в картинной галерее города Таруса, где часто и подолгу жил Евгений Михайлович, где много работал, и которую очень любил из-за ее картинных просторов и пейзажей. При его жизни случилось только две его персональных выставки к двум его юбилеям в 50-х и 70-х годах прошлого века. Персональная выставка всегда очень значимый подарок для любого художника. Примечательно, что вторая выставка в выставочном зале на улице Горького была вслед за выставкой летчика-космонавта Алексея Леонова, так во времени сошлись два художника – сказочник в душе и фантаст по сюжетам и профессии.

Время идет, уже нет и мастерской Рачева, которая была построена на чердаке жилого дома на его личные гонорары, в которой он много лет работал, и в которой хранились его многочисленные работы. Эта потеря случилась как раз к 100-летнему юбилею художника. Такой «замечательный» подарок организовали ушлые, в данном случае от искусства, «люди». Да, время «прихватизации» страшно прошлось по нашей стране и по людям, когда даже «народное» вдруг стало чьим-то «моё».

 

В фамилии Рачев есть что-то по звучанию болгарское, так она писалась и в паспорте, хотя произносилась она как «Рачёв» или «Рачов», в последнем виде она много лет назад была написана на обложках его первых книг, которые издавались на Украине. Первая из них увидела свет в 1929 году. А родился он в городе Томске в 1906 году. Детство свое он провел в Сибири в семье деда. Мальчишкой был непоседливым, озорным, убегал на Первую мировую войну и очень любил рисовать, больше чем учиться. Сразу после гражданской войны ему, еще в сущности детском возрасте, пришлось одному пробираться сквозь всю страну и разруху из Сибири на юг в Новороссийск. Чтобы выжить, ему – мальчишке в те годы пришлось работать в порту даже грузчиком. Далее был художественный техникум, первые оплаченные художественные работы – вывески для непмановских магазинов и, наконец,… книги. Видимо вольница и красота Сибири настолько легла в его душу, что самыми лучшими получались книги про природу и животных. Его книги были замечены, и он был приглашен в Москву, чтобы работать в самом большом детском издательстве страны, которое в разные годы называлось по-разному, но мы всегда говорим – Детгиз.

В тот же Детгиз он вернулся после войны. Книги в издательстве долгое время издавались с черно-белыми рисунками, но постепенно становились все более цветными. И прекрасная черно-белая графика Рачева природы, животных и птиц постепенно преобразилась, и появились те самые яркие, колоритные рисунки, которые мы теперь называем «рачевскими», в которых мы видим животных с характерами людей в национальных костюмах, что полностью соответствует сюжету и морали сказки, и конечно, национальному колориту сказки. Эти животные полностью сохраняли свою природную пластику, не становились карикатурой ни на них самих, ни на людей, человеческое в них только угадывается. «Сказка ложь, да в ней намек...» Рачев, пожалуй, единственный художник, которому удалось это сделать. Но удивительно, что когда первая такая рачевская книжка была предложена издательству, то на целый год она легла на полку. Это было настолько ново, что чиновники боялись, а нет ли тут какого намека на власть и порядок, царившие тогда в стране. Одумались, и его новые книги начали печатать с большим успехом. В настоящее время в тех же замечательных рачевских рисунках прямолинейно пытаются искать признаки иного толка – «совьетизма» в различных его аспектах. Но в рисунках Рачева никогда не было и нет животных с ни националистическим, ни с «идеологическим выражением на лице». Неужели про его зверей можно сказать, что «волк – отпетый империалист, медведь – добродушный пьяница, лиса – коварная нэпманша», а уж «зайчик должен олицетворять собой отпетого труса, а следовательно, скрытого предателя». Его животные всегда наполнены народной мудростью, они –многообразнее, мудрее, «человечнее» и… добрее, даже злой волк. Посмотрите на его рисунки и попробуйте сказать иначе.

Книги Рачева издавались большими тиражами. Фантазия, выдумка, выразительность героев сказок, умение войти в народную культуру, юмор, доброта, которые исходили от рисунков и, конечно, высокое графическое мастерство – все это вызывало живой интерес взрослых и любовь маленьких читателей. И, возможно, есть самая популярная среди них – это украинская народная сказка "Рукавичка, изданная первый раз в 1951 году. Ее многократно переводили на другие языки мира"The Old Mans Mitten" – "The Magic Globe""La Mitaine" – "Tebukuro" "Der Handschuh" – "Skinnvotten" – "Rukkanen". Когда она была издана на английском, в мире появились многочисленные пересказы и перерисовки этой сказки. Рачевская версия этой книги до сих пор одна из трех самых долго продаваемых детских книг в Японии. Многие его книги получили заслуженные награды на российских и международных книжных выставках и ярмарках. В 1986 году за иллюстрации к книге украинских народных сказок "Колосок" Е.М. Рачев получил Почетный диплом Международного Совета по детской и юношеской литературе ЮНЕСКО (IBBY), который присуждает Международную премию имени Ганса Христиана Андерсена. Был удостоен званий Народного художника РФ, Заслуженного деятеля искусства РФ, получил Государственную премию России. В 1996 году многолетняя работа Е.М. Рачева была отмечена наградой зрительских симпатий – "Золотой ключик".

В 60-х годах прошлого века, когда было организовано издательство “Малыш”, Евгений Михайлович был приглашен главным художникам и почти 20 лет проработал в нем, создав там хорошие творческие условия для художников. В издательстве стали работать А.Брей, Э.Булатов, О.Васильев, В.Дувидов, А.Елисеев и М.Скобелев, Ю.Зальцман, Ю.Копейко, В.Курчевский, В.Лосин, М.Митурич-Хлебников, Г.Никольский, В.Перцев, А.Склютаускайте, М.Скобелев, Н.Устинов, В.Чижиков и другие. На этом посту Евгений Михайлович придавал очень большое значение качеству детской книги, она должна была быть обращена к маленькому читателю, понятна и интересна ему, а не взрослому, о чем, иногда увлекаясь, забывали некоторые художники. В сущности, он всю свою творческую жизнь посвятил детской книге. И не жалел об этом.

Евгений Михайлович Рачев прожил долгую жизнь, на нее пришлось много событий – и личных, и тех, что пережили его современники, он родился в одной стране – царской, а умер в третьей – «демократической», живя все время в одной и той же. Его похоронили на Калитниковском кладбище в Москве в 1997 году, провожать его пришли те художники, с которыми он работал в издательстве “Малыш”.

 

Его часто называли художником русских народных сказок, что было совершенно несправедливо. Среди его работ были иллюстрации к самым разным народным сказкам – башкирским, белорусским, болгарским, русским, украинским, народов Севера, к замечательной венгерской сказке «Два жадных медвежонка», к сказке румынского писателя Октав Панку Яшь «Все в лесу хорошо, только портные плохие».

Но в его творчестве были и другие темы. Он замечательно иллюстрировал книги рассказов и сказок о природе и животных, авторами которых были В.Бианки, М.Пришвин, П.Барто, Д.Мамин-Сибиряк, И.Арамлиев, В.Гаршин, О.Иваненко и другие.

Отдельной полкой стоят иллюстрированные им книги басен и сатирических сказок, которые были написаны Рафаэлем Памбо, Иваном Франко, Иваном Крыловым, Сергеем Михалковым, М.В. Салтыковым-Щедриным и Львом Толстым. Каждая из этих книг имеет своего автора, свое лицо, свое отличие от других, но везде художник легко узнаваем по рисункам с уникальными «рачевскими» зверями.

Книги Рачева уже давно стали библиографической редкостью, но даже эти читанные-перечитанные, потертые, с подклеенными или утраченными страницами, с каракулями своих маленьких хозяев, эти книги, которым сейчас исполнилось от двадцати до восьмидесяти лет, активно продаются в Интернете и находят своих новых читателей. Когда составляли список его книг, оказалось, что их издавалось более 250! Так и кажется, что у слов – "Звери мои за меня говорят" два автора – баснописец Иван Крылов и художник Евгений Рачев.

 

Владимир Турков

| | | | |



free counters

Сайт создан в системе uCoz